Horváth Géza bejegyzései (20)

Sorrend
ALKOTÓ

Mei Li

13564271301?profile=RESIZE_584x
A kínai horoszkóp szerint bivaly vagyok. Amikor ezt megtudtam, elsőre az fordult meg a fejemben, hogy lehettem volna valami kedvesebb is, nem pont bivaly. Aztán tovább hallgatva Mei elemzését rájöttem, hogy nem is olyan rossz, amit rám szabtak az égiek, de meg kellett, hogy állapítsam: majdnem annyi jellemző illik rám, mint amennyi nem. A bivaly meglehetősen gyakorlatias, két lábbal áll a földön, terveket készít, amit meg is próbál valósítani, ha reálisnak, elérhetőnek tartja. Tevékeny, egész életében arra törekszik, hogy maradandót alkosson, ritkán ragadtatja el magát, nem esik túlzásokba. Igen kitartó, ha valamit elhatároz.

Mei – amint a neve is jelzi valóban elbűvölő – kakas. A horoszkóp szerint összeillünk. A bivaly-kakas párosításról ez áll: e kapcsolat igen jó és tartós lehet, egyirányú szellemi érdeklődésűek, hajlandók egymás hibáit, gyengéit megértéssel kezelni; ideális pár lehet belőlük, főleg házasságban, mivel értékelik és segítik egymást.
Miközben a taxiban ültem, és a horoszkópon töprengtem, türelmetlenül néztem ki az ablakon. Néztem a közlekedési lámpákat, mintha mind ellenem dolgozott volna: megálltunk, aztán a következőnél megint megálltunk. Ilyenkor az autó motorjának dohogása alapjáraton, majd induláskor a pedálok és a sebességváltó súrlódása. Észrevettem már, hogy minél jobban siet az ember valahova, annál gyorsabban múlik az idő, és szinte biztos, hogy elkésik. Ezért inkább nyugalmat erőltettem magamra. Természetesen így is elkéstem.
Mei mozdulatlanul ült a templom előtti lépcsősoron. Fél tizenkettő múlt pár perccel. Nem szeretem, ha várnak rám, főleg nő. Mentségemre szolgált, hogy nehezen tudtam taxit fogni, mintha egyetlen egy sem járt volna akkor az egész városban. Arcán nem láttam sértődöttséget, örültem, hogy nem kell magyarázkodnom. Leültem mellé a lépcsőre, és meglazítottam a nyakkendőmet.
- Szia! – köszöntem.
- Nyí háo! – vagyis szervusz, üdvözölt saját nyelvén, ahogy szokott. Fekete nadrág volt rajta és ugyanolyan színű, hosszú ujjú felsőrész, ölében kabátja. Nyaka köré halványzöld selyemkendő csavarva. Lábát keresztbe téve, bal kezét ökölbe szorítva támasztotta állát. Gyűrűsujján ott volt a két ezüstgyűrű, amit nagyon szeretett; az egyik szélesebb, mint a másik. Vörös árnyalatban játszó sötétbarna haján megcsillant a nap fénye, és miközben profilból néztem, a csípős szél néha a szeme elé fújta hosszú haját, de mindez nem zavarta őt, tovább merengett előre. Ebben a pillanatban nagyon szépnek találtam. Valóban az is volt. Én azt gondolom, ha az ember szeret valakit, akkor mindenét szereti, a gondolatait és minden porcikáját. Szerettem az arcát, a bőrét, a szemét, a fülét, a nyakát, gyengécskének tűnő vállait, alacsony termetét, szerettem azt a ruhát is, amelyet viselt, mert az ő ízlését tükrözte, az ő illatát hordozta. És szerettem persze a fiatalságát, a huszonhat évét is.
Amikor énekelt nekem – és sokszor megtette, mert szerettem hallgatni anyanyelvén –, mindig úgy éreztem, saját magából szakít ki egy darabkát. Különleges dalok voltak ezek, eddig még nem látott tájakra röpítettek engem: ködbe takarózó hegyekre, a hegyoldalakba vágott, tekergőző, teraszos rizsföldekre, melyeken földművesek hajladoznak naphosszat, úgy dagasztják a sarat, de olyan dal is volt, amely a szerelemről szólt és egy kedves eljöveteléről.
A galambok, amelyek időközben megbarátkoztak velünk, egyre közelebb merészkedtek hozzánk. Ekkor Mei egy papírzacskóból megkezdett perecdarabot vett elő, a széléről lepattintotta a sós részeket, majd széttördelte a többit, és a galambok elé vetette. A madarak először a nem várt mozdulattól szétrebbentek, aztán mégis szedegetni kezdték a morzsákat. Ám Mei még ekkor sem szólt semmit. Rossz érzés kezdett motoszkálni bennem.
- Hova megyünk? – szakítottam meg a csendet. – Ahova szoktunk?
- Nem. Hozzám. – Válasza meglepett, mert arra még nem volt példa, hogy felvitt volna magához.
- Hozzád? – kérdeztem vissza kissé hitetlenkedve.
- Igen. Még nem is voltál nálam.
Hangja szomorúnak tűnt. Bizonyos voltam már benne, hogy valami nincs rendben, de nem faggattam, tudtam, hogy elmondja, ha alkalmas lesz a pillanat.
Azért, hogy lerövidítsük az utat, keresztül kellett vágnunk a piacon. A tér, amely néhány órája minden bizonnyal még zsibongott, most szinte üresnek hatott; néhány aprócska kölyök szaladgált csak a betonasztalok körül – anyjuk hiába csitítgatta őket, tudomást sem akartak venni róla – és néhány kofa, akik összepakolták már megmaradt áruikat, távozni készültek. De láttam még egy kitartó árust is, aki bízott abban, hogy talán valaki vesz még valamit, egy kínai lánykát, aki távoli hazájának portékáit nem rakosgatta vissza a kartondobozokba. Amikor odaértünk, láttam, hogy tekintetük találkozik, aztán a lányka lesütötte szemét, majd arcán furcsa mosollyal elfordult. Ahogy elhaladtunk előtte megkapott a füstölők illata, melyek lassú, de biztos izzással fogytak, csalogatva az utolsó vevőket, felkorbácsolva érzékeiket, a távol kelet varázsát csempészve arra a pár négyzetméterre, ahol árult.
Tőle kicsivel hátrább, alacsony széken egy öregember üldögélt, különleges révületbe mélyedve, mozdulatlan szoborarcával maga elé meredt. Talán a nagyapja lehetett a lánynak, aki épp távoli hazájára gondolt; nem tudhattam. Ahogy néztem, valójában abban sem lehettem biztos, hogy ébren van, vagy esetleg alszik.
Haladtunk tovább. Láttam, hogy az egyik hentes – vagy inkább a segédje – az üzlete előtt mossa a követ, egy vödörből vizet lottyant ki, majd határozott mozdulatokkal söpörni kezd a lefolyócsatorna irányába. Ahogy felnéztem az égre, sápadtan lángolt a nap fénye, hűen adta vissza a későn érkező tavasz hangulatát. Mindez együtt: a tér szürkesége, a fények és a felhők váltakozása, kiábrándítóvá tették a piacot. Ekkor visszanéztem, és láttam, hogy az öregember még mindig a helyén ül egyhangúságában, de a kis kínai lányka utánunk fordult, és arcán még mindig észrevehető volt az a különös mosoly.
Az elhullajtott szemetekbe bele-belekapott a feltámadt szél, a hulladékot gyűjtögető ember bosszúságára, aki műanyag zsákba szedte össze azt, amit más korábban feleslegesnek ítélt. Egy létminimum alatt tengődő, már eltorzult emberi roncs. Valaha gyermek volt, diák, majd dolgozó, és lehet, hogy családapa. Aztán a rendszer gondolt egyet és kilökte magából. Emberi gyengeségének köszönhetően most szemetet gyűjt egy műanyag zsákba. Alamizsnáért hajlong. Ez a létforma megtöri az egyéniséget.
Az üresen tátongó csarnok ajtaja elé értünk. Ekkor megcsapott a kintinél is hűvösebb légáramlat. Benéztem. Odabent is takarítani kezdtek már, ennek ellenére láttam egy férfit és a családját. A férfi vállán nagy táska, a feleségénél egy kisebb, de még a gyermek kezében is volt egy, aki úgy nézett hatalmas termetű apjára, mintha a napra nézne. Néhány hajlott hátú öregasszony fekete ruhában, fejkendőben, kezükben kosárral ballagtak kifelé; arcukra az élet gondosan írta regényét, olyan régóta járhattak már ide. Sokaknak a létfenntartás egyetlen univerzuma ez a csarnok.
Innen csak pár lépést kellett megtennünk, hogy elérjük a piac egyik kijáratát. Befordultunk egy kisebb utcába. Megismertem, régen itt mozi működött, és ahogy elhaladtunk a falra szerelt és a rozsdás lakattal lezárt vitrinek előtt, némelyikben a régen játszott filmek plakátjait is láthattam meg a napszítta moziműsort is, amely úgy látszik, az örökkévalóságig fogja hirdetni a régi előadások kezdetét.
Próbáltam megfogni Mei kezét, de elrántotta. Meglepett ez a mozdulat, bár visszagondolva, soha nem tettem még ilyet, ha egymás mellett haladtunk, és abban sem voltam biztos, hogy hozzá van szokva az ilyen közeledéshez. De ekkorra egy bérház kapuja előtt álltunk. Ahogy felnéztem, függőfolyosókat láttam a fejem felett és az abból nyíló lakások ajtóit. Mögöttük a létezés rejtélyes oltárai, bennük elengedhetetlen kellékei az emberek. Az individuumok az istenük előtt térdepelnek és próbálják megélni a mindennapjukat. Természetesen ismertem az épületet, hisz hajdanán mindig erre vitt az utam, amikor az itteni moziba igyekeztem. Architektúráját tekintve nincs több ilyen a városban, talán ezért is, nem tudom, de mindig vonzotta a szemem. Ahogy ott álltunk, mégis idegennek éreztem. Akkoriban szürke volt, most finom árnyalatú zöld.
Felmutatott a harmadik emeletre.
- Menjünk! – szólított fel.
A lépcsőház kongó hűvöse fokozta bennem a bizonytalanságot, de Mei ekkor megfogta a kezemet, és húzni kezdett felfelé a lépcsőn, és mintha már felszabadultabb lett volna, nevetni kezdett. Kettesével szedtük a lépcsőt.
Amikor beléptünk a lakásba, megszólalt a telefon. Nem sietett felvenni, hagyta inkább, hogy az üzenetrögzítőre menjen a beszéd; egy férfi mondott valamit, de nem értettem, mert kínai nyelven beszélt.
A lakás az ember, a tradíció és a korszellem lenyomata, bizonyíték a múló időre. Keleti stílusban berendezett otthont vártam, de helyette teljesen szokványos látvány fogadott. Amikor említettem csodálkozásomat, ezt válaszolta: "Most Európában élek. Ezt tükröz minden. Alkalmazkodom." Aztán így folytatta: "A mai kínai lányok nagyon modernek, és nem csak pálcikával esznek. Ezen kívül festik a hajukat is. Valójában fekete vagyok, természetesen."
Ami elsőre szemet szúrt nekem, az árnyékok a padlón és a falakon. A sötétítőfüggöny teljesen szét volt húzva, így a nap és a felhő játékának köszönhetően, alkalmas pillanatokban a berendezés tárgyainak árnyéka megnyúlt, és amikor ez a játszadozás elmaradt, a szoba olyan szomorúvá vált, hogy magam is fennhangon kértem: "Bárcsak jönne elő a nap!" A szoba egyik sarkában, a plafonba egy aprócska szög volt beütve, erről vékony selyemzsinóron, egymás alatt öt, papírból hajtogatott madár "repült"; a szoba légáramlatainak köszönhetően néha forogni kezdtek. Kedves látványt nyújtott.
Mei... Menekültje egy irtózatosan fejlődő világnak. Vajon a lélek mennyire marad otthon ilyen esetekben? Nem tudhattam, mint ahogy nem voltam teljesen tisztában minden motivációval sem vele kapcsolatban.
Megfigyeltem, megint zavartnak tűnt; hogy könnyítsek helyzetén, próbáltam megtörni a beidegződött házigazda-reflexek súlyát: könnyedén mozogtam, beszélgetést kezdeményeztem, magamhoz vontam, megcsókoltam. De nem jártam sikerrel, éreztem, hogy továbbra is feszült.
Leült egy hintaszékbe az állólámpa mellett, én meg levettem a zakómat és helyet foglaltam a heverőn. Kellemes volt a hőmérséklet, nem fáztam, mert beindult néha a konvektor, apró kattanásai jelezték, s ilyenkor pár perc alatt elért hozzám a meleg. Amikor úgy éreztem már, hogy mondanom illenék valamit, megszólalt:
- Éjszakánként arra gondolok, amikor nem tudok aludni, hogy milyen lehet otthon – tudtam, az igazi otthonára gondol. – Néha hallgatom, ahogy odakint sziszeg a szél, és ilyenkor eszembe jut a gyerekkori szobám. Ott hallottam ilyen hangokat. Mostanában gyakran előjönnek az emlékek. A barátnőim arcai is. Majdnem mindegyiknek van már gyereke.
- Soha nem mondtad, hogy ilyen gondolatatok foglalkoztatnak, hogy haza vágysz. De úgy gondolom, nem annyira az a fontos, hogy a tér mely pontjában éljük meg életünket, hanem az, hogyan. Életünk, sokmilliomodik lenyomata egy lehetséges valóságnak, mint a fosszíliák ahogy megőrzik a biológiai szervezetek egykori formáját. Az élet nevű oltár előtt áll az ember, és döbbenten szemléli a világot, keresi a helyét. Valahonnan el kell jönnünk, hogy valahova megérkezzünk, és leginkább csak rajtunk áll vagy bukik, hogy mi módon élünk, hol, és főleg kivel. Az élet elhatározás kérdése is.
- És a kötelesség?
- A kötelesség béklyóiba gabalyodva mentek már tönkre életek. Az embernek néha, ha muszáj, tudnia kell önzőnek lenni. És ehhez is kell bátorság, hidd el! Kell tudni képviselnünk az érdekeinket.
Átült egy székre az asztal mellé, rákönyökölt, így épp szembe került velem.
- Mondd! Mitől félsz a legjobban? – kérdezte.
- Attól, hogy öregkoromban nem lesz, akit szeressek.
Nem is tudom, miért ezt vágtam rá, hiszen annyi mindent lehetne felsorolni, de válaszom elgondolkoztatta, s éreztem, hogy kérdezne még valamit. Láttam, habozik, de helyette inkább így folytatta:
- A bátyám haragudna, ha tudná, hogy vagy nekem. Holnap érkezik. És nem egyedül jön. Az otthoni barátjával... Aki szerelmes belém. Feleségül akar venni.
Mei, ha velem volt, mindig mosolygott rám. Most, először, három hónap után éreztem, hogy rosszkedvű. Rövid mondatai lényegre törők voltak, mint mindig. Lágy hangja a szél suhogását idézte fel bennem, meg a patak vízének csordogálását. Nem tudom, miért, de számomra mindig különleges szavak jutottak eszembe, amikor beszélt: nyári szellő, hajnalfény, lepkeszárny, papírsárkány, szitakötő, bambusz. Ha akarom, ezek akár kínai női nevek is lehetnének, arrafelé nagyon érdekesen választják meg ezeket. A kínaiak egy szót négyféle hanglejtésben is elmondhatnak, így fordulhat elő, hogy ugyanaz a szó mást-mást jelent. Talán innen ez a dallamosság? Ahogy beszélt, csak nézni kellett, hallgatni és érezni.
- Értem – válaszoltam néhány másodpercet megkésve.
- Nem szeretem! – folytatta. – Meg fogom neki mondani.
Megdöbbentettek kijelentései. Olyan elszántsággal ejtette ki szavait, hogy nem fért kétség hozzá, úgy is tesz. Ugyanakkor megborzongtam. Megcsapott az egyedüllét lehetősége. Arra is gondoltam, hogy nem vehetem el, mert már van feleségem. Mégis kitart mellettem. Titkolódzik miattam a szerettei előtt, akik minden bizonnyal helytelenítenék kapcsolatunkat. Meddig terjed bátorsága a rokonok és a hagyományokkal szemben? – vetődött fel bennem. Milyen keveset tudok én erről!
Felálltam, és odamentem hozzá. Elöl kigomboltam a blúzát. Nem ellenkezett. Piciny, fehér mellek. Nyakában nagyon vékony aranylánc. Végtelen gyöngédséget éreztem. Megsimogattam a bőrét, bársonyos volt és jó illatú. Lassú keringőt jártak ujjaim a mellén, majd megfogtam a csípőjét, aztán a bordákat is kitapintottam. Milyen törékeny – gondoltam. Legfeljebb százhatvan cm gyönyör: lelki és fizikai boldogság. Beletúrtam két kezemmel a hajába, majd lepergettem hajszálait az ujjaim között, és ahogy a hajszálak repültek lefelé, a kinti világból beszűrődő ellenfényen át olyan volt, mint amikor árnyas fa lombján keresztül nézünk a napba. Könnyedén felemeltem, az ágyra tettem, de azt mondta: "megyek, lezuhanyozom".
Amíg fürdött, körülnéztem a szobában. Amire legelőször figyelmes lettem, családi fotók voltak: anya, apa, két gyerek – Mei az utolsó a sorban, megismertem –, aztán egy másik fotón valószínűleg a nagyszülők mosolyogtak. Az íróasztalon elektromos írógép, befűzve egy lap – ki használ manapság még ilyet? –, megkezdett levél lehetett, angolul. Aztán néhány szokásos bútordarab, mint bárki másnál. Semmi rendkívüli. De az íróasztalon láttam egy nagyon szép könyvet Chinese painting and calligraphy címmel. Ekkor fedeztem fel azt a négy elengedhetetlen eszközt, amivel gyakorolni lehet e művészetet, a kalligráfiát: ecset, dörzskő, tusrúd, papír egy felnyitható fedelű dobozkában. Láttam még egy hangszert is, amit nem ismertem, ezért felkeltette a figyelmemet. Később persze megkérdeztem, és megtudtam, ez egy autentikus, lágy hangot adó, kéthúros vonós hangszer, a gaohu. Ennek nyakát sárkányfej formájúra faragták, tövében, kígyóbőrrel bevont kör keresztmetszetű, henger alakú fadoboz található, selyemből készült húrokkal. Ezek hangját az ujjakkal nem lehet módosítani, ehhez vonót kell használni. Akkor szokott Mei játszani rajta, ha jókedve van.
Kijött a fürdőszobából, nedves hajtincseiről itt-ott csöpögött még a víz, a fehér fürdőköpeny középen szétnyílt, és kilátszott lapos hasa, nőiessége, egyik térde. Szerettem volna megcsókolni mindenhol, a lábai között, a combját, még a talpát is, úgy, ahogy szoktam, amikor szerelmeskedünk és felém tartja.
Leült az asztal mellé, majd szárítani kezdte a haját. Két lábát egy másik szék ülőkéjén pihentette. Miközben néztem mozdulatait, arra gondoltam, amit a bátyjáról és a barátjáról mondott. Mi lesz, ha számomra kedvezőtlen fordulat történik? Talán ezzel a lehetőséggel is számolnom kellene.
Befejezte a szárítást, és hátul egy gumival összefogta haját, majd felvett egy szabadidőruhát.
A délután már sötétséggel töltötte be a szobát. Mei bekapcsolta a televíziót, de teljesen lehalkította. Villódzó, színes fények a falakon, a bútorokon. Egy ideig hangtalanul feküdtünk egymás mellett, majd megelégelte a csendet, felpattant – "Rögtön meghalok az éhségtől!" – mondta, mint akit kicseréltek, és nekiállt vacsorát készíteni. Közben kellemes, kínai sárga bort ittunk. Nem gondoltam volna, hogy léteznek kínai borok is.
Amikor az ital felszabadította az agyba drótozott gátlásokat, elém tett egy hosszúkás dobozt.
- Neked vettem.
- Nekem?
- Igen. Egy nyakkendőt. Tudom, van elég, de gondoltam, jól megy majd a sötétkék öltönyödhöz. Nyisd ki! Izgulok, tetszik-e? – Kinyitottam a dobozt. – Nos?
- Tetszik! Nagyon szép! Köszönöm.
- Örülök. Amikor felveszed, gondolj mindig rám! Megtennéd?
- Igen. Úgy lesz.
És most megint mosolyog a szem, a száj, az arc.
Töltöttem egy italt mindkettőnknek, de valójában csak azért, leplezzem előtte, hogy elérzékenyültem. Ebben a pillanatban tudtam: nem akarom, hogy elvesszünk egymás számára. Aztán folytatta:
- Megetetlek... Tudom, mit szeretsz enni. Felöltöztetlek... Tudom, mit szeretsz felvenni. És szeretkezem veled. Tudom, hogyan lesz a legjobb neked... Szeretlek.
Elővett egy fésűt, és fésülni kezdte a hajam. Szép lassan, sokáig, óvatosan. Én meg csak ültem, és azon gondolkodtam, hogy mi az ember? Bonyolult biokémiai folyamatok színtere. Körülbelül hetven százalék víz és ásványi anyagok, nyomelemek. Néztem a bőrét. Az apró kis ráncokat a szeme alatt, a szája körül – milyen jól áll neki! –, aztán ott is néztem, ahol a halánték találkozik a hajjal. Mi van alatta? Rendkívül fontos erek. Ott a legvékonyabb a koponya. Mögötte az agy. Sejtek, molekulák milliárdjai. Vajon milyen kémiai folyamatok játszódnak le az agyban, amikor úgy érzi, és azt mondja: szeretlek? És mi vagyok én? Egy szánalmas konstrukció. Megérdemlem őt? Nem kellene inkább megóvnom magamtól? Akaratlanul is tönkreteszem. De Mei átmenet nekem a valóság és az álomvilág között. Pontosabban: visszavezet engem a vágyaim világába. Nem lennék képes elengedni.
Szeretne megszabadítani a poklomból, ahova minden nap lesüllyedek, a sötétségbe, a hidegbe. Bebizonyítja nekem, hogy az ilyeneket, mint én, az ilyen holtakat mégis meg lehet menteni, lehet szeretni. Le akarja győzni a halált. Azt akarja, hogy újraszülessek. Önzetlensége határtalan; és minél önzetlenebb volt, éreztem, hogy annál inkább magához láncol.
Körüljárattam szememet a szobán. Minden a helyére került bennem. Ott volt a televízió, az ágy, az asztal a székekkel, a vázák a virágokkal, a képek, minden, ahol lenniük kellett. Most már én is láttam azt, amit először észre sem vettem: a harmóniát, a gondoskodó nő keze munkáját, ahogyan elrendezte a vázában a virágot, ahogy hullámba szervezte a függönyt a csíptetőknél, meg az állólámpát az ernyőjével, és ahogy a sarokba állította. Most már arra is figyelmes lettem, hogyan vannak összeválogatva a színek, és nem csak azért került a hintaszék a hangulatlámpa mellé, hogy annak fényénél olvasni lehessen. Minden egy isteni szabályrendszert követ. Eddig Istenről mindig azt mondtam: az én Istenem. De ezek után? Vissza kell, hogy kanyarodjam a korábbi szavaimhoz. Nem csak a gondolatait szeretem, a szépségét, a fiatalságát, hanem már az istenét is?
Megvacsoráztunk. Kantoni sertéssültet készített – tudta, hogy nem ettem még olyat –, de láttam, hogy nem hirtelen elhatározás volt ez, mert elő volt készítve minden. A szokásos leves kivételesen elmaradt – szabadkozott is. Ittunk még valamennyit, de ekkor már Peking környékéről származó, a portóira emlékeztető vörösbort. Talán először éreztem életemben azt, hogy a táplálkozás a lélek és a test együttes szimfóniája.
Aztán Mei megkért, ha tehetem, maradjak nála éjszakára. Szívesen tettem eleget kérésének, így csak hajnal felé indultam haza. Négy órára állítottam be az órát, hogy ébresszen, de valamivel előtte felébredtem magamtól is; ekkor lenyomtam a gombot, hogy ne szakítsa meg a csörgés feleslegesen Mei álmát.
Ahogy kezdtem tudatomat visszanyerni, lepergett előttem az előző délután és az este: az ajándékom tőle, a közös vacsoránk, a függönyön átszűrődő város fényei, aztán ahogy az öröm pillanatában megfeszül a teste.
Miközben néztem álmában, arra gondoltam, hogy egy gyermek képes ilyen szépen és ártatlanul aludni. Szerettem volna elnyújtózni még a langyos szobában, az ágyon, felé fordulva beszívni bőrének illatát és a puha párnáét, ahol szép feje pihen, egész közelről érezni lágy szuszogását az arcomon. A vágyakozás legyőzte ellenállásomat, úgy is tettem, adtam még pár percet magamnak. Nem tudom, milyen reflex működik ilyenkor egy nőben, de ahogy odasimultam hozzá engedve a test kísértésének, vékony karjával átölelt, mintha örökre foglyul akart volna ejtetni. Igen, éreztem is akkor, hogy ezek a pillanatok örökre elkísérnek, bárhová is sodor minket az élet. Mindez olyan jóérzéssel töltött el, hogy legszívesebben maradtam volna még, egészen reggelig, de nem tehettem. Különböző elképzeléseket szövünk magunknak, a túlélés taktikáit, én akkor azt, hogy reggelre azért hazaérjek.
Tavasz volt, és ilyenkor már világosodni kezdett. A maradék sötétben felkeltem, összeszedtem ruháimat, majd a fürdőszobában felöltöztem. De igyekezetem ellenére Mei felébredt, egyik karját felém nyújtva magához intett. Engedtem e szelíd erőszaknak, odamentem és megsimogattam a haját, adtam egy csókot a homlokára, aztán megkértem, aludjon tovább.
Odakint finoman szitált az eső. Kissé fáztam, mégis gyalog mentem, hogy teljesen felébredjek; gondolkodni is akartam kettőnkről. Vagy inkább hármunkról? Eszembe jutott a feleségem közelgő születésnapja. Még nem vettem neki semmit. Ámbár én sem kaptam tőle már az előző évben. Számolgatni kezdtem, a kínai horoszkóp szerint ő kutya. Próbáltam felidézni, mi áll a bivaly-kutya párosításról: bár eléggé különböznek egymástól temperamentumban, felfogásban, ha alkalmazkodnak, ha megpróbálják elfogadni a másik gyengéit, hosszú távon is jó kapcsolat alakulhat ki köztük; ezzel együtt egy életen át lehetnek kisebb-nagyobb zökkenők életükben.
Ahogy ballagtam hazafelé, úgy gondoltam, csak zökkenőket élek át; az elfogadás már régóta hiányzik. A kutya nem igazán hozzám illő jegy, és sajnos, a kínai horoszkóp szerint bivaly vagyok.

Pécs, 2007. december 21.
(v.8)

Olvass tovább…
ALKOTÓ

A Nabokov összes

 


Vera az egyetemi éveinek vége felé járt, amikor az asztaltársaságához kerültem egy barátom invitálására. Orosz szakirányos volt, s mint a bölcsész hallgatók közül sokan, magán viselt minden jellemző jegyet amit tudni vélünk a „tarisznyás” diákok egészen egyszerű megjelenéséről. Egyszer azt mondta: „Nem érdekelnek a divatok és ellendivatok!” De mindig kárpótolt minket, mert volt valami artisztikus arcának szokatlan szépségében, vékonyka alakjában és mozdulataiban. Ha valahol megjelent, szuggesztív karaktere a társaság középpontjába helyezte őt. És ami körüllengte, az a véleményem szerint drága illat, ellentétben állt ugyan szerény öltözékével, de mégis értelmet nyert, mert egyértelműen őt azonosította.
Vera gyakran látogatta a belváros népszerű vendéglátóipari egységeit, egyes helyeken kontóra is ihatott, mégsem látta senki részegen, hacsak nem számított annak egyetlen hóbortja, hogy az alkoholszint emelkedésével beszédének szövetébe egyre gyakrabban fűzött orosz szavakat. A negyedik konyak után már az orosz felé billent a mérleg. Próbáltunk behatolni mondatai legmélyére, de ilyenkor már nem sikerült. Csak az évfolyamtársai értették, akiket néha magával hozott. Az ötödik pohár után pedig faképnél hagyta a társaságot, gyorsan elköszönt, majd minden probléma nélkül távozott. Így szoktuk meg, és így szerettük őt.
Gyakran csapódtak hozzá ismerősei, ha üres volt a zsebük. Aztán, hogy honnan és hogyan rendezte tartozásait, arról mit sem tudtunk, egyesek szerint jómódú szülők látták el zsebpénzzel.
Vera, ha belendült, kívülről idézte Nabokov egyes szövegeit, s ilyenkor néha a szentpétervári dialektusra váltott (amit természetesen mi nem ismertünk fel). Mindent elolvasott tőle, ami magyarul vagy oroszul megjelent. De amit csak angolul talált meg, azt is képes volt átültetni oroszra. Csodáltam érte, mindez monumentális teljesítmény volt. Emlékeztem a fiatalságom kötelező orosz tanulmányaira, mennyit küzdöttem egy-egy szöveg lefordításával vagy házi fogalmazás megírásával.
Néhány versemet és szövegemet gyakorlásképp oroszra fordította, majd felolvasta nekem, hogy ízlelgessem, hogyan hangzik a nagyok, vagyis Tolsztoj, Puskin, Turgenyev és természetesen Nabokov nyelvén. Fordításait átszőtte egyféle perfekcionista erő, mert napok elmúltával is képes volt kicserélni egy-egy szót, átalakítani egy mondatot vagy elővenni korábbi variánsokat, pedig alkotásaim nem érdemeltek meg ekkora törődést. Sohasem határoztam meg magam írónak, költőnek pláne nem. Én a magam kedvéért írok, mondtam többször.
- Soha nem lehet tudni, egyszer talán lehetek a szövegeid gondozója vagy fordítója - nevetett. - És kifejezetten tetszik az a Nabokov egyik alakjának poémájára emlékeztető technikád, amikor ritka kifejezést használsz, csak úgy, pusztán a jó hangzás végett. Ilyenkor szótáraznom is kell.
Senkit nem ismertünk, akit Vera, mint partnerét mutatott volna be, legfeljebb az évfolyam egyes fiú vagy lány tagjaival tűnt fel. Ezért is érezhettem magam megtisztelve, amiért kiszemelt magának. Zűrös időszakon, épp egy szakításon voltam túl Annával. Ekkor kezdeményezett nálam. Volt benne valamiféle fiatalos rajongás felém. Imponált nekem, de próbálkozását először nem akartam komolyan venni, már csak a köztünk lévő korkülönbség miatt is, de leginkább azért, mert Vera a társaságban egy barát, haver, véletlenül sem szerelmi partner volt, valamiképp mind szerettük őt, akit nem sajátíthatunk ki. Vera így érinthetetlen maradt mindannyiunk számára. Ezért ért váratlanul közeledése, okozott komoly dilemmát. Annát sem sikerült még lezárni magamban, nem égettünk fel minden hidat, éreztem, hogy nem lenne szabad sietnem. Ennek ellenére a többiek tudta nélkül mégis szerelmi kapcsolatba kezdtünk. Ugyanakkor elszégyelltem magam: engem is csak a biológiám határoz meg? Annával azt hittem, már túl vagyok ezen, és lényemet, lényünket mélyebb alapokra helyeztük. S íme, Vera energiája, frissessége legyőzött! De a perspektíva hiánya folyton bennem motoszkált, és az a kérdés, hogy mi lesz ennek a vége? Talán emiatt, kissé tartózkodónak tűnhettem, mert egyszer ezt mondta nekem:
- Te nem értékeled a kiválasztódás kiváltságos állapotát.
Ezen később elgondolkodtunk. Mert az, hogy a tömegből éppen mi választódunk ki valaki számára, vagy egyáltalán, hogy kiválasztódunk, nem annyira nyilvánvaló. Mennyivel egyszerűbb volt párt találni régen, a népviseletek korában, amikor egy-egy ruhadarab jelezte a státuszt. A kiválasztódás nagyon bonyolult mechanizmus az élet bármely területén. A siker alapja. Heinrich Böll egy helyen, amikor az élet javainak relativitásáról ír, példaképp valami hasonlót említ: miért van az, hogy egy prostituált lényegét tekintve ugyanazért a szolgáltatásért, az egyik tengerparti házat kap vagy luxuslakást, nyaralást, drága autót, ékszereket, ruhákat, addig a másik csak annyit, hogy kifizethesse lakbérének egy részét, megvehesse ebédjét. De a külvárosok bádogházaiban még ennél is kevesebb lehet a juss. Ő ezt a példát egyes nők jogaival hozza összefüggésbe, én a kiválasztódással, ami, véleményem szerint sokkal komplexebb.
Ilyenekről beszélgettünk Verával, s közben filozofikus oldaláról mutatkozott meg.
Mégis, arra jutottam, Vera mintha nem lenne tisztában a szerencséjével. Vagy csak egyszerűen nem érdekli a pénz. Valószínűleg mindig a rendelkezésére állt. Kissé haragudtam rá, mert félvállról vette, mennyi talentumot kapott az élettől. Vagy inkább Istentől.
A fővárosban élő szülei tökéletes érzékkel találtak luxuslakást számára a hegyoldalban, ahol felállíthatta teleszkópját, és kedvére tanulmányozhatta a madarakat, ahogy berepítik magukat a távoli Dóm tornyainak kettes- és hármas ablakaik biztonságot nyújtó sötétjébe, és azt is, ahogyan szétrebbennek, amikor beindul a súlyos harangokat működtető mechanikus szerkezet.
Egyszer, amikor elhívott magához, így szólt:
- Gyere, mutatok valamit! - Megfogta a kezem, kivezetett a lépcsőházba, majd felvitt a lapos tetőtérre. - Ide csak én merészkedem. - Nem tudhatta, de irtózom a magasságtól, pláne, hogy a párkányhoz egészen közel vezetett. - Nézd, milyen szép! - Vera szorosan mögém simult, megfogta és széttárta a kezem, olyanok voltunk, mint egy megvastagított kereszt. - Felemelő érzés Istenhez közelebb érezni magunkat! - mondta.
Mintha kilátóponton lettünk volna. A lemenő nap vörösre színezte a márciusi ég alját. A város, terpeszkedő karjai ezernyi ház, pislákoló ablakokkal, kivilágított úthálózatokkal. A fények absztrakciója a városnak.
- Észrevetted már, hogyha elég messziről nézed, valahogy finoman vibrálnak az egymás melletti utcai lámpák?
Ahogy a távolba néztem, elfeledkeztem a mélységről, a gravitációról. Odalent valóban vibráltak vagy inkább lüktettek a fények. Nem ismerem a fizikáját. Talán csak a szívünk dobbanása okozza, a vér lüktetése az erekben. A fények kirajzolták a várost, az égen pedig, itt-ott, apró gyémántok jelentek meg. Idefent csönd volt. Odalent duruzsolt a város. Milyen nyugodt, békés itt minden! - gondoltam. De az igazság legfőbb ismerője, vagy inkább az Igazság maga, nem engedte, hogy békém sokáig tartson, mert belibegett a gondolataimba Anna, s hirtelen ettől valahogy megrémültem. Sírni tudtam volna, mert abban a pillanatban azt éreztem, hogy az Annához kapcsoló láncból egy újabb szem levált. A szív nem szereti az osztozkodást, dönteni akar.
- Menjünk vissza! Hideg van, megfázunk - mondta.
Valamitől szomorú volt a hangja.
Visszafordultunk. Másik irányban az erdő volt, amely időközben éjszakai tájjá sötétült.
Visszaérve töltött nekem egy konyakot és magának is.
- Csak a kinti hideg ellen! - nevetett. - Nem ma este akarlak levenni a lábadról.
„Honnan szerez be ilyen italt?”, töprengtem, ahogy rápillantottam a palackra, mert az üzletek polcain nem látni ilyet.
Ismét körülnéztem a lakásban. Az enteriőr lenyomata a lelkivilágnak. A lakás szokatlansága beszippantott. Minden fehér volt vagy fekete. Eredeti grafikák és fotók bekeretezve a falon vagy a falnak támasztva. A teleszkóp felállítva a hatalmas ablaktábla előtt. A nappaliban elfért volna a garzonom, amit Annától való elköltözés után béreltem. Minden elrejtve a szem elől, amit felesleges látni. Valahonnan jött a meleg, de csak pont annyira, amennyire muszáj volt.
Aztán felrakott egy lemezt. Stravinsky Tűzmadarát.
- Az orosz zeneszerzők műveit csak Gergievvel vagyok hajlandó meghallgatni - mondta. - Imádom, amikor fogpiszkálóval vezényel. Tudom, hogy a barokk zenéért vagy oda, de tetszeni fog. És el akarlak bizonytalanítani, letörni a koroddal járó magabiztosságodat.
Egy ideig hagyta, hadd hallgassam. Aztán majd' egy órán át ecsetelte Adorno álláspontját, miért Stravinsky a 20. századi modern zene megalapozója, Schönberggel egyetemben, s miért ért ezzel a véleménnyel egyet.
Bevallom, igénybe vette minden figyelmemet.
Töltött még egy konyakot mindkettőnknek.
Már megjelentek a kinti világ fényei, hipnotikussá téve a nappalit, s amikor egy autó a reflektoraival elhaladt, fénypászma kúszott végig a falakon. Vera ekkor megváltozott. Idegesen tört meg arcán az elnyújtott pillantás. Ahogy a sötétségben elindultak a fények, a bőrén mély árkok lettek az erek, és ami korábban észrevétlen volt, most megmozdult, elmetszette a megszokott vonalakat. Ekkor idősebbnek láttam, mint amennyi valójában.
Mellém ült a fotel karfájára.
Vera egyszer azt mondta, Nabokov regényeinél az esztétikai élmény a lényeg. Körbejártattam szemem a nappalin. Minden megszerkesztett volt, kompozíció. És mi is ennek a része voltunk, a fény és árnyék kontrasztjában, ahogy átölelt és fejemen pihentette a fejét.
Várt.
Ezen a ponton, s minden korábbi tapasztalatomat, benyomásomat is figyelembe véve, Verának sikerült bevonnia kozmoszába, mert magával ragadott, s leginkább már az járt a fejemben, milyen lehet Vera ágyneműjének finom illata. 
Ha egyetlen mondattal kellene leírnom éjszakánkat, a várttal ellentétben olyan volt, mint egy transzcendens zongoradarab egyre lassuló futamai.
Egy hét elteltével felhívott Anna. Találkozót kért. Nem térhettem ki a kérése elől, három évet nem lehet egyetlen összeveszés után befejezni, még akkor sem, ha valóban komoly volt az a vita köztünk, és valóban haragudtunk egymásra. De visszarendeződést kért, és éreztem a hangján, nagyon komolyan beszél. Időt akartam adni magamnak, hogy felkészülhessek, ezért a következő hétre beszéltünk meg időpontot.
Az Annával való találkozás eléggé megviselt. Megértettem a drámáját, hiszen közöm volt hozzá. Néztem kétségbeesett szemét, egy fuldoklónak lehet ilyen nézése, gondoltam. Kiszáradt a szája, ahogy beszélt. Miközben hallgattam, egyre erőteljesebben elevenedett meg előttem közös múltunk. Veráról mit sem szóltam. Egész végig reménykedtem, nem kérdez rá, összejöttem-e valakivel. Valamiért úgy éreztem, nekem sem kell kitérnem erre. Természetesen tisztában voltam a szituáció tarthatatlanságával. Tudtam, hogy nem sok időt kaptam a helyzet megoldására. Abban már biztos voltam, hogy Anna még szeret engem, és küzd értem. De mit akarok én? Melyik világ vonz jobban, Annáé vagy már inkább Veráé? S mi lett volna, ha Anna nem keres meg? Arra jutottam, Annával majd új alapanyagokat fogunk, és együtt szerkesztjük meg ismét közös életünket. Túl kell esnem rajta, szakítanom kell Verával.
Bejelentkeztem, majd elmentem hozzá. De mielőtt rátérhettem volna a mondandómra, azt javasolta, elállt az eső, sétáljunk egyet, nem messze van egy szép park, játszótérrel. És olyan jó ilyenkor a vegetáció. Hisz tavasz van!
A parkba érve megkérdezte:
- Mi nyomaszt annyira?
Ezek szerint nemcsak én figyeltem őt, ő is engem. Aggodalommal teli várakozással fürkésztem az arcát. Reménykedtem, ad nekem egy esélyt, mond valamit, bármit, amivel eltérít a szándékomtól. De nem! Mintha patikamérlegen egyensúlyozott volna az akaraterőm. Nem halogathattam tovább. Először megkönnyebbülést éreztem, aztán fájdalmat. Hazafelé menet azon töprengtem, mi is volt nekem Vera amióta ismerem? Volt barátom, volt szeretőm. Fiatalos nyíltsága magával ragadott. És persze intelligenciája. Egy időre kizökkentett a realitás világából. Mintha egyszerre két embert veszítettem volna el benne.
Gyalog mentem, ismét szemerkélni kezdett az eső. Felhúztam az ernyőmet. Eszembe jutott, hogy Veránál nincs esernyő, azt gondoltuk induláskor, ha kellene, elég lesz majd az enyém. Elképzeltem, talán még mindig ott ül és ázik, azon a széles kőlépcsőn, ahol hagytam, amikor azt mondta keserűen, menjek el. Nem próbált meggyőzni.
Nyomorultul éreztem magam. Ahogy lépdeltem hazafelé, visszaemlékeztem egy hosszúra nyúló délutánra, amikor egy régi ismerőssel elkövetett üres fecsegés után csak az ő telefonhívása vigasztalt meg, és az, hogy este ismét találkozhatunk. Nos, ezek után már többet ilyen hívás nem lesz, gondoltam. Majd különböző változatokban játszódott le bennem, hogy vajon mit fog csinálni Vera, amikor a parkból hazatér, de ahhoz nekem már nem lesz közöm. Sajnáltam. Ahogy magam elé képzeltem őt a lakásában, szebbnek láttam, mint korábban: a kreol bőrét, a nevetését, a felvillanó fogsorát, és újból átéltem, ahogy csókolt. És persze az egyetlen közös éjszakánkat is, amely, utólag felidézve, még mindig izgalommal töltött el. Talán a magam megnyugtatására, megírtam fejben az utolsó versemet hozzá, amelyet egészen addig kitartóan ismételgettem, amíg otthon nem sikerült papírra vetnem. De nem garantálom, hogy ez a változat volt a legjobb:


A hit benned

Eső után a percek a szavak várakozása.
A lépcsőn ülve két kezeddel támasztod arcod.
Kimerevített, nyurga tested fázik, megborzong a combod és karod.
A nap játszik velünk, a lépcső csillogása most fekete-fehér varázslat.
Szemed sötét pillantás, elfordulsz, hogy ne láss, ne halld a hangom - valahol meghorzsoltak a szavak.
A szobánkban most ott hever a csend, ahol megfésülted a hajam.
Mégis, nem tudom, mennyire vonz szerelmed, amit igazán soha nem értettem.


Egyesek elmondása szerint, Verával való szakításom után, ami valahogy mégiscsak kiszivárgott, számláit rendezte és eltűnt. Csak az egyetemre járt be. Én is egyre kevesebbet hallottam felőle, nem futottunk össze sehol. Legutoljára orosz fiatalokkal látták az egyetem egyik nyári kurzusán, egyesek szerint pedig ösztöndíjjal külföldre utazott. Az asztaltársaság egy idő után átalakult, és amikor Annával kibékültem, már én is egyre kevesebbszer jelentem meg. Ez az asztaltársaságok evolúciója, gondoltam. Vagy a szórakozóhelyeké.


2.

Tíz év elteltével a helyszín egy tengerparti üdülőhely volt. Mindenki el tud képzelni ilyet. Pont olyan, mint a prospektusokban. Felesleges ennél jobban leírnom. Ami mégis különlegessé tette a helyet, Vera megjelenése volt.
Aznap nem mentem le a partra, mert nagy volt a hullámzás, s bevallom, nem vagyok magabiztos ha már túl messze a part, aprók vagy ki sem vehetők az emberek, vagy ha a nagyobb hullámtól nem látszik a horizont. Inkább a szálloda saját medencéjét vettem igénybe. Vera is hasonlóképp tett, aki aznap érkezett. Ekkor szólítottam meg. Úgy vettem észre, örül nekem, s mivel egyedül volt, megbeszéltük, együtt vacsorázunk majd.
Vacsora után kimentünk a partra.
A tenger hullámai fúga, nem csillapodnak sohasem. Meg-megújuló robaj, sós illat és pára. Belém karolt, vállamra hajtotta a fejét, így ültünk a homokban, biztonságos távolságban a felkúszó hullámoktól.
Arra gondoltam, ebben a pillanatban százak, ezrek halnak meg valahol a földkerekségen, megszűnik számukra a tér, az idő, a gondolkodás képessége, és fénnyé alakulnak, vagy nem is tudom, mivé, de a Menny befogadó, ha érdemes rá az ember. És ugyanennyien talán születnek is az Akarattól, hogy majd egyszer ők is átalakuljanak. De most én még itt ülhetek, ezen a parton, Verával, és mormolhatok hozzád egy imát, Istenem! Köszönöm!
Aztán más irányba terelődtem, mindenféle érzés, hangulat kezdett kavarogni bennem, ami vággyá állt össze Vera iránt. Mintha megérezte volna mi játszódik le bennem, vagy talán megelégelte a maga iránt tett engedményeket, elhúzódott tőlem. Ezután már mindig éreztem egyféle finom tartózkodást.
Ha valaki távolról figyelne, gondoltam, szerelmespárnak nézhetne minket. Ebben a kompozícióban hihetetlennek tűnne az egyik fél magánya. Nabokov egy alakja a magányt a Sátán játékterének tekinti, én különleges kegyelmi állapotnak, amelyben Isten időt és teret ad a bálványaim kiirtására. Ámbár, vele egyetemben, néha én sem vagyok képes leírni magányom mélységét.
Mindketten a saját szobánkban kötöttünk ki. Lezuhanyoztam, s miközben száradt a hajam, rá gondoltam.
Ha nyugvó rendszereket valamilyen hatásnak teszünk ki, kibillennek nyugalmi állapotukból. Vera hatására most én is ilyen kibillent rendszernek éreztem magam.
Minden embernek van legalább egyetlen hozzáférési pontja, de számomra Veráé, a korábbi pont, már bezárult.
Sokáig nem tudtam elaludni.
Másnap mégis korán ébredtem, gondoltam, könnyű reggeli után úszom egyet, szeretek első lenni, amikor még enyém lehet az egész medence. De mire odaértem, Vera már megelőzött, és az első hosszokon is túl lehetett, mert törölte a haját. Jól mutatott a feszített víztükör mellett.
Úsztam egyet én is az ekkor még hűvös vízben. Hat hossz után kilöktem magam a partra. Ezek a legjobb percek. Kellemes szellemi-fizikai ellazulás, amikor még szárad a haj és párolognak az apró vízcseppek, szinte pattognak a bőrön. Közben néztem őt. Addigra egy alkalmas helyen olvasni kezdett. Néha meglebbentette a szél a haját, ilyenkor félretűrte, hogy ne zavarja az olvasásban. Valamilyen reflex következtében előre-hátra megmozdultak a lábujjai, amikor lapozott, ahogy finoman megharapta az alsó szája szélét, ha kicsivel jobban koncentrált a sorokra - ez utóbbi persze csak feltételezés volt.
A nyári melegben remegett a levegő, és nem volt más csak a színek, a mediterrán ciprusok és babérfák fűszeres illata. És Vera. Éreztem, rögzítenem kell magamban s kiélvezni minden pillanatot.
Amikor leírok egy nőt, apróságokat is látok. Például nemcsak hajszínt, hanem annak árnyalatait is. Az ujjakat - valamiféle megnyugvással töltenek el a lakkozatlan és levágott körmök. A lábboltozat ívét. Aztán a fülkagylót, ahogy szépen simul a fejen, és mondjuk, ha a fülcimpa is lenőtt. És természetesen a száj, az orr, a szem és a szemöldök ívét. Vagyis a szimmetriákat.
Csak Verát próbálom leírni, amikor ilyeneket mondok.
Eszembe jutott, amit régen Nabokov lepkegyűjtő szenvedélyéről mondott, s ezt az emléket felhasználva Verát a korábbi bábhoz képest, egy szép, kifejlett pillangónak láttam.
Az élet epizódok, szakaszok sorozata. Posztmodern megközelítésben: fragmentumok, amelyek valahogy mégiscsak kapcsolódnak egymáshoz. A Sors pedig ezek konvergenciája. Ez nekem ma már tudományosan hangzik, de elfogadható meghatározás lehet, ha a filozófia oldaláról közelítjük meg. A Sors fintora, hogy Annával a kibékülésünk után egy évvel véglegesen befejeztem. Utána rengeteg időt szántam a múltam átgondolására, s miután végigszenvedtem az önvizsgálat minden gyötrelmét, arra a konklúzióra jutottam, hogy életem összes jelentős döntését Isten nélkül hoztam meg, ne csodálkozzak semmin, s ezen változtatnom kell.
Még négy napot töltöttünk el együtt. Reggelente a medencénél kezdtük, délelőtt sétákat tettünk a városban, presszók kiülős helyein, napernyők alatt helyi ételeket ettünk és borokat ittunk hozzá. Körülöttünk mindenféle náció vidám fecsegése volt. Vagy lementünk a partra. Máskor romokon lépdeltünk vagy magasabb régiókba törtünk. Felettünk a kékség, a mediterráneum kék ege, szemből pedig a napokig egy irányból fújó meleg szél, arcunk kettéhasította, ahogy feléje tartottuk. Vera hosszú haja lobogott. A magasból tengerjáró hajók látszottak és a hullámok kádenciái. Poseidon tengere! Másik irányba nézve pedig olajfa-ligetek határozták meg a tájat.
Délután pihenő, visszavonultunk saját szobánkba. Esténként vacsora a hotelben. Ha volt helyi műsor, részt vettünk mi is. Mindeközben előadtuk, mi történt velünk az elmúlt években. Elmesélte, már elkötelezte magát, szereti a férjét, aki egy nála jóval idősebb professzor, nagyon elfoglalt, mindenféle konferenciákra jár.
- Még nálad is idősebb! - nevetett.
Néha elviszi magával, máskor nem. Így minden évben van egy-két szabad hete, s ilyenkor eljön ebbe a szállodába, mert az ismert helyeket kedveli. Most a fővárosban él, egyetemen tanít. Én pedig elmeséltem, hogy találomra ütöttem fel egy utazási iroda prospektusát, és itt kötöttem ki. Egyedül élek, írásaim számát lassan de biztosan szaporítom.
Amikor elutaztam, ő még maradt. Hazafelé az úton különböző monológok indultak el bennem az elmúlt napokról és a rövidre sikerült közös életünkről. És arról, hányszor aggályoskodtam, hogy idős vagyok hozzá! És hányszor jelent meg előttem az Annával való szakításom után a képzeletemben, hátul összegumizott hajjal, túlméretezett ballonkabátjában.
Egészen meghatott, hogy még mindig őrzi a szövegeimet, verseimet, a róluk készült fordításokat, nem akart megválni tőlük. Egyik vacsoránk alkalmával ezt mondta: „A megbocsátásnak szépsége van.”
Hazaérve elhatároztam, mindent elolvasok, amit Nabokovtól magyarul fellelek. Végigjártam a könyvesboltokat de még az antikváriumokat is. Valamiféle kiengesztelésként szántam, ámbár tudtam, hogy ennek nincs jelentősége. Mégsem volt haszontalan időtöltés! Nabokov esetében mondjuk ez nem meglepő. Mire a magyarul fellelhető életmű végére értem, megértettem Vera rajongását, Nabokov intellektuális stílusa rám is hatással volt, és azt is megtudtam, hogy feleségét Verának hívták.

Horváth Géza
Pécs, 2025. május 10.
v.5

 

Olvass tovább…
ALKOTÓ

A Szaturnusz lánya

13531922877?profile=RESIZE_400x
Esik az eső.

Tavasz van.
Mára szabadnapot vett ki a munkahelyén. Mérgelődik, amiért pont ilyenkor romlik el az idő.
A lány nem szokott egyedül betérni presszókba, de most ilyen kedvében volt, és amúgy is szakad, paskolja az eső az ablakot, patakokban csordogál lefelé. Az üvegtáblának háttal ül. Különben sem lehet jól kilátni, a téren csak Hunyadi szobra vigyázza rendíthetetlenül a teret.
Rajta kívül nincs más vendég, elengedheti magát. Két karját a márványasztalon egymással szemben, arcát pedig a kézfején pihenteti. Így nézi a pult mögött serénykedő lányt: poharakat mos, törölget, kávét készít be. A presszógép hangos sistergése rázza fel a merengésből.
Borzasztó elegáns ez a lány ebben a fekete nadrágban és hosszú ujjú fehér blúzban!, gondolja. Valahogy nem illik a pult mögé. Hol vannak már azok az aranyos kis pincér köténykék?
Egy pillanatra összenéznek.
A rádióból a délelőtti műsor szól, a híreket mondják, majd egy régi sláger következik, az énekesnő érzéki hangja a lány gondolatait a férfi felé terelik.
Szerelmes a férfiba, aki jóval idősebb nála. Ez nem zavarja, inkább érdekesnek találja a helyzetet. Ő sem közömbös a számára, ez nyilvánvaló. Eddig csak néhányszor találkoztak, egyszer munka után, kétszer hétvégén.
Holnap mégis fel fogja hívni, hogy nem ér rá. Majd kitalál valami ürügyet. Hogy beteg. Vagy halaszthatatlan dolga akadt. Ne higgye azt, hogy ő könnyű eset! De a férfi pillantásától mindig elgyengül. Amikor belenéz a szemébe. Csak ne nézne úgy rá! Aztán győzködi magát, hogy a férfi valójában nem is nézi őt "úgy". De még maga előtt sem tisztázta, pontosan ez mit is jelent, csak érzi, hogy valahogy különleges. Vagy csak beleképzeli. Még az is lehet. Ettől elbizonytalanodik.
Az asztalon a mobilja. Megnézi, érkezett-e valami üzenet. De nem kapott semmit. Persze, hogy nem, hiszen jelzett volna! S korholja magát. Csalódott egy kicsit. Aztán gyors mozdulatokkal, a mobil üveglapján az ujjával lapozgat a közösségi oldalon. Semmi érdekes, csak a szokásosak, de ezek a feltöltések most felingerlik. Valahogy minden érdektelenné vált számára. Megszürkült. És a férfi sem töltött fel semmit! Már mindent átnézett a korábbiak közül. Fel akarta fedezni. Megismerni a gondolatait, a belső univerzumát azáltal, hogy miket kedvel, milyen zenéket hallgat, miket olvas, és oszt meg az ismerőseivel. Kicsit remélte, hogy valami apró, kicsinyke célzás, utalás kettőjükre azért lesz. De semmi! És vajon a férfi mit fedezett fel benne? Egyáltalán van benne valami, amit érdemes megismerni? Vajon elgondolkodik-e a férfi róla, ahogy most ő teszi?
Aztán belekortyol az italába. Nem kívánja, hiszen csak az eső miatt tért be, de meghagyni sem akarja.
Szereti ezt a dalt, ami szól, mert az énekesnő érzékien hajlítgatja a hangját. Megvárja, amíg befejeződik, aztán behelyezi az apró fülhallgatókat, ezzel kizárja a külvilágot. Elindítja a zenelejátszót a mobilján. Bach oboa koncertjei. Micsoda kontraszt!, gondolja.
Az oboa nagyon fontos hangszer egy zenekarban, nem is gondolnánk, mondta egyszer a férfi, ő ajánlotta neki. Nem volt könnyű megszereznie a CD anyagát. Ha tudná, hogy mit meg nem mozgatott érte! Persze el is kérhette volna, de ezt nem akarta. A férfi biztos nekiadta volna. Bizonyára sok csodálatos dolog van a világon, de ez a zene közülük való. Igaza volt a férfinak. Még nem volt olyan, amiben ne lett volna. Bach zenéje minden napszakban alkalmas, mondta egyszer, akkor is, ha lelkünket öröm vagy akár bánat járja át. Elcsodálkozik azon, mennyire elfogad mindent, amit a férfi mond. A szófordulatait is megjegyzi: "lelkünket öröm vagy akár bánat járja át", ismétli. Színházba és koncertre is elkísérte. Az utóbbi időkben valahogy nem jutott ideje ilyenekre. Az osztállyal minden évben többször voltak, amikor még gimnáziumba járt, egy alkalmat sem hagyott ki. Szeretett menni. Aztán az egyetemi csoporttársával is néhányszor, évekkel ezelőtt. És most ez a zene! Nem szokott hallgatni klasszikust. Inkább a mai zenéket kedveli.
A férfi témái is élvezetesek. És mindig tökéletes arányérzékkel adja elő ezeket: pont annyira merül bele, amennyire kell. Pedig érezni, hogy még tudna róluk beszélni.
Az sem zavarja, ha nem szól semmit. Ilyenkor találgatja, mi járhat a férfi fejében. Elidőzhet rajta. A vonásain. A mozdulatain. Ahogy keveri a feketéjét. Ahogy a borospohár kelyhe alá nyúl. A tartásán, ahogy egyik lábát a másikon áthelyezi, majd hátradől. És amikor nagy levegőt vesz, egy pillanatra benntart, mintha az utolsó pillanatban még megfontolná vagy átgyúrná mondandóját, majd beszélni kezd.
Az oboa hangja néhol bágyadtan tekergőzik, máskor meg vidáman. Amikor az örömből visszazuhan a bánatba, a lassabb daraboknál, a sarkaiban nedvesedni kezd a szeme. A fájdalom mintha sűrűsödne benne, s nehezebben venné a levegőt. Gyorsabb részeknél viszont kifejezetten örömöt érez, s azt, hogy mégis csak érdemes élni! De ettől a megállapítástól ismét elszorul a torka. Az egész múltja felidéződik benne egy pillanatba sűrítve, s ez a nyomás érzelmi hullámot indít el benne, amitől már sírna is, ha nem fogná magát vissza. Mint a hullámvasút. Milyen csodálatos az élet, máskor meg mennyire fáj!
Régóta nincs senkije, de eddig elviselhetőnek érezte ezt az egyedüllétet. De most, hogy van a férfi! Kizökkenti a hétköznapjaiból. A munkahely monotonitásából. A kihívások igazából nem lelkesítik. A kollégák átlagosak, unalmasak. A főnökét elviseli, muszájból. Hétvégeken néha a barátnőivel és barátaival a szórakozó helyeken múlatja az időt. Szót fogad, amikor hívják, megy velük. De mindig ugyanaz a lemez! Aztán az együtt fényképezések, igazolandó, hogy milyen remekül érzik magukat, és ennek feltöltése az internetre. Régóta tudja, ez nem az ő világa! Amikor reggelente a tükör elé áll, s felteszi magának a kérdést, ki vagyok én? s miért vagyok?, nem tud kielégítő választ adni. Tudja a hiányt, és gyakran kiüresedettnek érzi magát, aki halvány szereplője az életnek nevezett darabnak, de mindezt mégis kellemes állapotnak éli meg, nem akar igazán szabadulni belőle.
Viszont egy hónapja valami megváltozott. És ezt a férfi érte el nála. Most hirtelen főszereplővé vált, mint amikor a színész érzi, hogy rajta múlik vagy bukik az előadás. Új neki ez a helyzet.
A férfit körülveszi valami energiamező, ami megmagyarázhatatlan és nyugtalanító, mégis vonzza őt. De az, hogy nyugtalanító, talán túlzás, sokkal inkább szokatlan. És a tekintete! Csodálkozó és szomorú is egyben. Ahogy nézi őt, egyenesen beléhatol. S ettől olyan furcsa. Most már tudja: furcsán szomorú. Különlegesnek érzi magát mellette, mert a férfi annak tartja őt. Ahogy hozzáér, az nem olyan, mint ahogy korábban hozzáértek, amikor szerették. Hanem valahogy más. Nem tudja megmagyarázni ezt sem. Volt már szerelmes, igaz, rég. Tudja milyen. Most is szerelmes, de ez most különleges!
Úgy dönt, mégsem hívja fel a férfit, nem mondja le a szombatot. Elmegy vele megnézni a balettelőadást. Egyébként sem tervezett mást hétvégére. Talán megszereti a balettet. A tánc beszédes. Egy jóravaló, fiatal lányról fog szólni, aki elrosszul a nagyravágyása miatt, és a vesztébe rohan. Egy nagyon szép duettet is táncolnak majd, pas de deux, ahogy a férfi mondta. Utána biztosan beülnek egy későig nyitva tartó helyre. És a férfi megfogja majd a kezét, talán megérinti a combját, óvatosan, szinte véletlenül, vagy a mellét is. Ahogy múltkor.
Azt veszi észre, újraéli az együtt töltött órákat, perceket, és így, utólag, annyira édesnek találja azokat, hogy legszívesebben pontosan megismételné.
Megint az a kellemes, felkavaró érzés járja át.
Elképzeli magát az ágyában vele. Enyhe remegés fut rajta keresztül. Nem szégyelli magát. A gondolatai csak az övé. Az érzések lentről indulnak felfelé, gyomor, majd a tüdő. De ekkor már a gondolatai is kavarognak, mintha felgyorsultak volna, és ettől valahogy eltompul. Felzaklatja, mégis furcsán kellemes. Azt akarja, hogy ne szűnjön meg.
A lány arca töprengő, s tekintete mintha jóval a falakon túl állapodna meg, felszámolva az időt, elfeledve ezt az esős tavaszi délelőttöt. Ezekben a pillanatokban ugyanúgy nem illik ebbe a helyiségbe, mint ahogy az a henger alakú, indokolatlanul magas italospohár sem előtte, az asztalon, és ahogy a felszolgáló lány sem abban az elegáns öltözékében a pult mögött, aki megint őt nézi finom tapintattal, ámbár az is lehet, hogy csak elmereng a tétlenségtől, vagy a lány mögött, az ablaktáblán túli zord világot szemléli furcsán üres nézéssel. De a valóságban csak másodpercekig tart ez a mozdulatlan életkép.
Mint amikor a zenész hangolja hangszerét, állítgat rajta, és egyre tisztábban szólalnak meg az egyes hangok, úgy kerül egyre közelebb a férfihoz. Talán van ebben valami sorsszerűség, hogy rátalált a férfi. Az élete eddig olyan volt, mint egy elhagyatott rom. De mégis élvezetes volt figyelni magára, élete mikrorezdüléseire: az érzésekre, a reagálásokra; egyszerre megfigyelőnek és megfigyeltnek lenni. Megragadni a pillanatokban a rendkívülit.
A zene ismét vidám, gyors részhez ér. Megnézi a mobilján: Concerto in C Minor For Oboe & Violin BWV 1060 - 3. Allegro. Tökéletesnek tartja, már amennyire ő meg tudja ítélni. Bach zenéiben minden benne van, ami az ember, ahogy a férfi mondta, és a mindent lassan felemésztő elmúlás, de az újjászületés is.
Ebben a pillanatban biztos abban, hogy várja a szombat estét. És ez már visszavonhatatlan.
Hátrafordul. Még mindig esik, de már csillapodott. Jobban ki lehet látni az ablaktáblán. Pár perc múlva biztos abbamarad. Még szerencse, hogy hozott magával ernyőt, nem kell megvárnia, amíg teljesen eláll.
Megissza a maradék italt.
Úgy dönt, rendezi a számlát, jelez a felszolgáló lánynak.
Ránéz az órájára, öt perc múlva tizenegy. A negyedes buszt pont eléri a Konzum Áruház előtt, ha gyorsan lesiet az Irgalmasok utcáján. Aztán majd, amikor hazaér, felhívja a fodrászt, szorítsa valahogy be, bármelyik nap, szombatig, akár utolsó vendégként is megteszi, olyan töredezett a haja vége, vágni kell belőle.
Felhúzza a kabátját, kilép a térre. Kinyitja az ernyőt. Kicsit még esik az eső. De nem baj, hisz tavasz van. Óvatosan lépdel, ne ázzon be a cipője.
 
Pécs, 2020. március 9.

 

Olvass tovább…
ALKOTÓ

New York kétszer

13476952671?profile=RESIZE_400x

1.

New York tompa zaja nem csillapodik éjjelre sem. Ahogy kinéz az ablakon, az autók, közlekedési lámpák, reklámok fényei. A toronyházak ablakainak mozaikjai érdekes, számára mégis megszokott látványt nyújtanak. Egyik nap ugyanolyan, mint a másik, mint ahogy minden éjjel is egyforma. Mentők, rendőrautók szirénázása; az éjszakai élet velejárói. Talán csak a bűnözés erősödik fel a nappalhoz képest.
Második hete jár a bárba, amikor nem tud aludni. Mostanában gyakran előfordul. Megszokottá vált a hely, s már ő is megszokottá vált a hely számára. De most új lány serénykedik a pult mögött, elmossa és fényezi a poharakat, majd megfordítva a helyükre függeszti mind. Ahogy nézi a mozdulatait, azon tűnődik, vajon milyen sorsok fordulnak meg itt, éjjelente? S mi készteti ezt a lányt, hogy itt vállaljon munkát olyankor, amikor a legtöbb ember alszik. Mennyire más, fordított létforma ez!
Tovább nézi a lányt. Ilyen érdekes arccal akár címlapon is lehetne a Vogue-nál vagy akár a Vanity Fair oldalain. De ő itt szolgál fel. Italokat töltöget férfiaknak. Olyanoknak, mint ő. Kiszámíthatatlan az élet. Ez a lehetőségek városa. Itt minden lehet az ember. Vagy semmi.
A rádióból lassú, kellemes dzsessz szól, pont olyan, amire töprengeni lehet, elgondolkodni az életen. De most mégis a lány forog a fejében:
Náluk, a szerkesztőségnél dolgozott egy lány, hozzá hasonló. Talán gyakornok lehetett. Már nem emlékszik. Aztán eltűnt, nem látta többé.
Vagy inkább tavaly, amikor Chicagóban járt egy riport kapcsán, és visszautazás előtt sétahajózott még a folyón, látott egy fiatal párt. Nagyon kimerültek voltak, valószínűleg az együtt átvirrasztott éjszaka után lehettek. A lány a fiú vállára hajtotta fejét, és édesen, leesett állal elaludt, olyan kisimult arccal, amilyen csak egy húsz év körüli lánynak lehet. Tetszett neki. Ő volt ilyen megmagyarázhatatlanul érdekes. És ez a lány most arra a lányra emlékezteti.
Lehajtja a maradék italt. Kellemesen elzsibbad tőle a szája. Úgy dönt, kér még egyet, de a lány ekkor feléje fordul, megelőzi:
- Kér még egyet?
- Jöhet! Kösz.
- Mivel foglalkozik? - kérdezi a lány. Közben a háta mögül leemel egy üveg whiskyt, s tölt a férfi poharába.
A beszélgetés zavaró tényezői mindig jelen vannak, ha valamelyik fél hirtelen nem találja a szavakat, illetve nem tudja továbbgörgetni a beszélgetést, és persze, ha az illetőnek nincs elég rutinja ebben. A férfiról mindezt nem tételeznénk fel, mégis úgy érzi, zavarba jött a lány kezdeményezésétől. Vagy csak egyszerűen nem várta a kérdést. Azért válaszol ilyen sután:
- Mire gondol? Ha eltalálja, meghívom egy italra.
A lány elmosolyodik, kissé összecsücsöríti a száját, majd mintha biztos lenne a dolgában, így szól:
- Ügyvéd.
- Ezt miből gondolja?
- Maga olyan kimért, a mozdulatai megfontoltak, mintha mindent eltervezne. És drága zakót visel.
- Szóval ilyen egy ügyvéd. De nem talált.
- Akkor?
Milyen szívesen tárná fel történetének menetét, ívét, milyen szívesen mesélne magáról, ha tudná, hogy valakit, s most a lányt valóban érdekelné, de nem biztos ebben, s talán se a hely, se az időpont nem alkalmas erre, így elintézi egy rövidke magyarázattal:
- Írok. Pontosabban cikkeket írok a New Yorkernek. Kulturális rovat.
- Oh! Szóval akkor innen a drága zakó.
Pedig nem diadalmas élet az övé, ne higgye bárki is, hogy annyira könnyű a feljebbjutás. Ha ezt valaki tudja, akkor ő, igen. Meg kellett küzdenie, hogy azok közt lehessen, akikre figyelnek. Milyen egyszerű lenne az élet, ha az ember bemenne a megfelelő hivatalba, és csak felírnák a sikert receptre, mint az orvosnál a gyógyszert, és megoldódna minden. A világot sok oldalról lehet nézni, de az biztos, hogy az egyik legfontosabb a pénz kinyerésének oldala. Ez a lét egyik rendezőelve. És közben le kell győzni az időt, hogy egyáltalán még legyen értelme az egésznek.
- De azért fogadjon el egy italt! - ajánlja fel a lánynak.
A lány tölt magának valami alkoholmenteset. Majd a férfi kérdő pillantására így szól:
- Munkaidőben soha. És messze még a fél négy.
- És mit szól hozzá a barátja?
Úgy látszik, mégis csak szorult belé egy kis kezdeményezőkészség, ámbár az is lehet, hogy csak a második whisky hatása.
- A barátom?
- Tudja, akivel jár. A hajnali hazakerüléshez.
- Nem szól semmit. Mert nincs senki.
Egy fiatal pár lép be, majd letelepszik a pult túlsó végéhez. Jókedvük van, látszik rajtuk, már megalapozták valahol az éjjelt.
A lány teljesíti a rendelést, majd folytatja napi rutinját.
Nézi a lányt, de nem feltűnően. Hogy lehet, hogy ezt az arcot még nem fedezte fel senki? Akkor legalább meg kellene írni! Minél tovább nézi, annál inkább átvált érdekesből, egyre szebbnek találja.
Meg is kívánja. Eljátszik a gondolattal, hogy a lakásán a lány és ő... De most nem akar konkrétabb lenni.
Tovább hallgatja a dzsessz lassú, meditatív dallamát.
Mintha a felszolgáló és a vendégek között fennállna valami cinkosság. Van bennük valami közös. Különböző okokból, de itt vannak. A szép lány, a fények, az illatok, az ital, ez a kései óra, mintha misztikussá tennék az egészet. S mindennek tökéletes aláfestése ez a kellemes, lassú dzsessz.
A pultra támaszkodva ül, kezében a pohárral.
Milyen barátságos ez a bár! Mintha megóvná őt a külvilágtól, a New Yorknak nevezett dzsungeltől, ahol a világ minden tájáról sok millió ember él, ahol ennyi itt töltött év után is néha idegennek érzi magát. De mégis van benne valami ragaszkodás a város iránt, amely befogadta ugyan, mint idegen anyagot, de néha emlékezteti is, hogy igazából nem való ide.
Hátrafordul. A lágy fényű lámpák alatt elmosódott arcok: beszélgetnek, unatkoznak, vágyakoznak. Történetük van, ahogy neki is.
Újabb vendégek érkeznek, a lány nem ér rá foglalkozni vele, ámbár küld felé egy barátságos pillantást.
Kizár mindent, külvilágot, csak ő van most és ez a bár, ez a hangulat. De ez a hangulat különböző gondolatok felé kényszeríti. Sorra jelennek meg előtte: a gyerekkora, az otthona, ahonnan eljött, az egyetemi évek, az első lap, ahol dolgozott, aztán a többi, a küzdelmei, ahogy megjelentek a cikkei, aztán emberek, akiket megszeretett, végül olyanok is, akik idegenek maradtak a számára. 
Érzi, hogy megbolydul benne a múlt, de ekkor az órájára pillant, indulnia kell. El is fáradt, lassan két óra. Csak pár sarokra lakik, de amíg hazasétál, lefekszik, fél három lesz.
A pulton, a pohara mellé tesz néhány dollárt, többet is, mint kellene. Már nem látja, de a lány pillantása az ajtóig kíséri.
Hazafelé csak egy halvány derengés, ami az eszébe jut, még nem tudja megragadni, legalább gyenge vázzá szilárdítani a történetet, amely majd a lányról szól és az arcáról.

2.

A lány a Chambers Streeten száll fel a metróra. Brooklynba megy. Ilyenkor rendszerint nem sokan utaznak. De igyekszik a középső, biztonságosabb vagonba szállni. Csak egyetlen lány támasztja a kocsi oldalát fülhallgatóval, üres arccal, tekintetével mintha az egész vagont befogná, a múltat, a jelent és a jövőt, kiszakítva magát valóságából. Bizonyára zenét hallgat. Egy idősebb férfi pedig a fejét hátrahajtva, mintha aludna. Vagy tényleg alszik is. Az időn kívülre helyezte magát. Az alvás mindig valami időnkívüliség.
Ha most nála lennének a rajzeszközei, óvatosan lerajzolná a lányt és a férfit, mert megfogta ez az elcsigázott vagy inkább már melankolikus jelenet, de hiába, majd holnap, ha kipihente magát, és emlékezetből persze, de akkorra már elmúlhat az a vágy, amit most a téma iránt érez, és nem lesz belőle semmi.
Ez a nap sem volt jobb, mint az előző. Ezen elmosolyodik: napnak nevezi az estét és az éjjelt.
Fáj a válla és a nyaka. Körkörösen megmozgatja a fejét, hogy szűnjön a fájdalom. Szeretne már ágyban lenni.
Talán mégsem kellett volna elvállalnia az éjszakás munkát. Túl kimerítő. S arcára rögtön kiül a fáradtság, ahogy erre gondol. Kell a pénz, mert az élet nem olcsó. De csak két hónapról van szó. Esetleg háromról. Utána visszakéri magát délutánra. Az éjjel könnyebb, lényegesen kisebb a forgalom. Csak nehéz fennmaradni. Ebben az évben kénytelen többet vállalni. Be akarja fejezni a tanulmányait, amit félbe hagyott. És haza is kell utaznia Wisconsinba. Megígérte, rég volt otthon. Mindig várják haza. Nem halogathatja sokáig. De neki már nem olyan egyszerű visszahelyezkedni abba a tájba. A hazaút mindig olyan, mintha visszalépne az időben. Legutoljára fél éve szánta rá magát. Mintha egy másfajta valóságba kerülne, amikor leszáll a New York-i gépről és autót bérel. Utána még bő ötven perc az autópályán hazáig. Egy hétnél kevesebb időre nem is érdemes megtennie ezt a távolságot, kifizetnie a költségeket. Ha máskor nem is, legalább az ünnepekre haza kell térnie.
Fulton Street - mondja a hangosbemondó, majd elismétli a megálláskor és induláskor szokásos szöveget. Néhányan felszállnak.
Eszébe jut a férfi. Talán holnap is eljön. Aztán ki tudja... bármi lehet belőle. Össze is jöhetnek. Újságíró. Kulturális rovat. Akkor színházakba jár? Koncertekre? Különböző rendezvényekre? Ilyen kérdések merülnek fel benne.
Elképzeli magát vele az ágyában. Ahogy szerelmeskednek. Vajon milyen lehet vele?
Hallgatja a metró zajait. A gyorsulásét majd a lassulásét. Ahogy a kerekek sikoltanak a síneken. A beton alagút dübörgését. Közben az alagút felvillanó vészfényei, az állomások kivilágítása.
A High Streetre érnek.
Ajtók nyitódnak és záródnak. Csak néhányan szállnak fel.
Megint a férfira gondol. Egy éve nem volt senkivel. Holnap is jöhetne! Megszakadt a beszélgetés, amikor megjelentek a fiatalok. Bár nem volt túl beszédes. Inkább olyan magának való. Vagy inkább szerény. Az újságírókról az agilitás, a nyomulás a kialakult kép. Na de nem is a Times-nál dolgozik!
Nem kellene róla fantáziálgatnia! Még azt sem tudja, tetszik-e neki. Nem tett semmi utalást. Kettő felé fizetett, és elment. Pedig volt még tartalék a beszélgetésükben.
Aztán megérkezik: Jay Street - figyelmezteti a hangosbemondó. Itt kiszáll.
Az állomáson néhányan lézengenek, talán olyanok, mint ő, talán olyanok, akiknek nincs hova menniük. Háta mögött csukódnak az ajtók, a szokásos figyelmeztető szöveg, betölti az egész állomást. Végigmegy a peronon, majd az egyik kijárat felé fordul, néhány lépcsőfok, és ismét a felszínen lesz. 
Most itt lakik, nem túl messze a metróállomástól. Ez Brooklyn nyugodtabb környéke. Kis lakást bérel. Nagy váltás Wisconsin után, ahol egész életét töltötte. És ott volt az első szerelme is. Egy évig tartott. Nem volt túl nagy történet, nem voltak drámai fordulatok, újrakezdések, katarzisok, inkább csak számára volt jelentős, mert a fiúnak évek óta más is volt, akitől nem tudott, vagy nem is akart szabadulni. És ezt nagyon jól tudta, mégis megpróbálta a lehetetlent. Aztán úgy döntött, új tapasztalások kellenek, új kalandok. Egyetemre jelentkezett, felvették, elköltözött. Új barátokat szerzett. De az első pár hónap habzsolása után a realitások következtek: az önálló élet.
Egy történetben addig vagyunk benne, ameddig fáj. Ő már semmit nem érez. Az emlékek távolodóban vannak, lassan elmúlnak. Az emlékezés mindig fikció, és ha fel akarná eleveníteni a fiút, mondjuk az arcát, ez az arc ma már ellenállna neki, úgy kellene kitalálnia. Mintha az a múlt az előző élete lenne. Milyen érdekes, hogy az a lány is ő volt, csak más térben és időben!
Már csak néhány lépést kell megtennie, és a házához ér, ahol most lakik.
Legutóbb az anyja megkérdezte: "mikor jössz vissza?" Hangjában szemrehányás érződött, de csak épp akkora, hogy észre lehessen venni és utólag majd el lehessen gondolkodni rajta. Ez a vissza azóta is vonzza a gondolatait, a választ, amiről maga is tudja, hogy nem odázhatja el sokáig. De a válaszig még kell idő. Már nem biztos, hogy vissza akarja helyezni magát a térben. Mert neki már New York a valósága. Csak ehhez valami még hiányzik: szeretne eljutni a nyugalomig, a tiszta lelkiismeretig.
Eszébe jut az az idős férfi álmodó arccal a metrón. Bizonyára a végállomásig utazik. Vagy mintha számára mindegy lenne, hol száll le.
Nemsokára az idő neki is jelentéktelen lesz. Csak kerüljön be az ágyba!
Autók, közlekedési lámpák, reklámok fényei. Messzebb Manhattan toronyházai. Beton, acél és üveg. New York tompa zaja. Morajlás, amit megszakít egy-egy mentő- vagy rendőrautó ideges szirénája.

2020. augusztus 12.

 

Olvass tovább…
ALKOTÓ

Ötvennyolc perc

Az utca a városfal tövében álmatag, csendes. A körbástyát elhagyva néhány pillanat után a Sétatérre ér. Szeretne leülni egy padra, úgy, hogy a dóm kőtömbjeire is rálásson és a tizenöt percenként megkonduló plébánia kis harangját is jól hallja, majd elmerülni egy könyv olvasásában, mintha birtokában lenne a végtelen időnek, ahogy gimnazista korában is tette, ha vasárnap délutánonként nem volt egyéb elfoglaltsága, és egy kötelező olvasmánnyal vagy Byron kötettel a kezében helyet keresett magának valamelyik padon. Akkoriban, miközben elmerült az olvasásban, mindig kialakult valamiféle megmagyarázhatatlan intimitás a tér és közte, és körüllengte valamiféle evangéliumi áhítat. Ez volt a fák, a park, a dóm együttes metafizikája. És ezért szeretett idejárni. Persze mára kicserélődtek a padok, az elmúlt évek alatt modernebbé váltak, de szerinte megtörik a tér harmóniáját, és hosszabb ideig ülni rajtuk pont olyan kényelmetlen lehet, mint rég. Hiába nyugalmas az idő, járókelőktől, autóktól csendes, kissé hűvös van ahhoz, hogy engedjen vágyainak, mert a zöldjüket még alig-alig kibontó gesztenyefák alatt most nem nyújt olyan látványt a tér, mint amilyet néhány hét múlva fog majd. Azt szereti, amikor a napfény beleszövi magát a fák legyező-lombjai alá, és melengető érzést nyújt a bőrnek.
Ahogy a templomhoz közelít, majd megérinti a hatalmas kőtömböket, a jelentéktelenség, a törékenység érzése fogja el, de az is, hogy kicsit ő is a történelem része, hiszen ahogy hozzáér, eggyé válik a kővel, az anyaggal. A tornyok kettes és hármas ablakaiból kirebbenő galambok keringése az égen mutatkozó ideges felhőkkel óvatossá teszik. Ezért inkább folytatja az útját, tovább. 
Nyolc év körüli kislány a járdára színes krétákkal pillangókat rajzol, miközben elhalad előtte, megtorpan, hogy csodálhassa a gyermek munkáját. A lányka felnéz rá, összemosolyognak, majd újból a rajz fölé hajol, az egyik pillangó szárnyát satírozza épp, amely néhány pitypang között repdes, a másik pedig rászállni készül egy tulipánra. Kicsivel odébb másik rajz tűnik fel: ház kerítéssel, mellette gömb alakúra formázott fák, és mindezek előtt apró tavacska, ennek felszínén kacsa úszik, az ég abroszán pedig felhők, miközben előtűnik az elengedhetetlen, mosolygó napocska, s a szél egy fiú arcában materializálódik elevenné: épp felfúvódik, hogy továbbhajtsa a csipkeszélű felhőket.
Még mindig a kislány rajzai járnak a fejében, amikor ráköszön valaki, egy határozott férfihang: "Szervusz, Éva!"
Ahogy felemeli tekintetét, megismeri, Zoli az, akivel ugyanabba az iskolába járt, sőt egy évig ugyanabban a padban is ült, szőke haja elől meggyérült ugyan, de a kaján mosoly a régi. "Szia! Nem hiszek a szememnek! Jaj, de örülök!", mondja Éva, és hasonló, valóban boldog örömmondatok hangzanak el, szeme könnyes a meglepetéstől, összeölelkeznek, közben szelíden csók cuppan az arcokon. A néhány pillanatnyi tanácstalanság után döntés születik, hogy megisznak együtt valamit, így három perc séta következik a legközelebbi presszóig, két perc, amíg elfoglalják a helyüket és rendelnek, öt perc, amíg a pincér kihozza a két ásványvizet és két feketét, negyven perc visszaemlékezés az elmúlt tizenvalahány évre. Ebből Éva tíz percben kitér arra, hogy mire jut az ember, ha vállalja önmagát, amikor sikerül kizárni a félelmet a pillanatból, és amikor az elhatározás önmagába sűrűsödik annyira, hogy képes legyen dönteni. Éva szerint ezek a legértékesebb pillanatok az életben, mert ilyenkor a lánykából nő lesz, a nőből feleség (vagy épp fordítva, ahogy Éva esetében is történt), a nőből anya lesz, a fiúból meg férj, majd családapa, a kopott-szürkezakós öregember a parkban, csontkeretes szemüvegében gyűjteni kezdi legszebb emlékeit unokáiról, s közben ábrándosan a tejfehér semmibe tekint.
Aztán a fennmaradó harminc percben a többiek felidézése, emlékek felelevenítése. Éva megállapítja, hogy akkoriban valahogy minden olyan egyszerű és magától értetődő volt, de mára minden elvesztette a ragyogását, mintha átmenet nélküli ellentét feszülne.
Közben Zoli Éva térdét nézi (milyen jó nő lett ez az Éva!), s azt hiszi, hogy a másik ezt nem veszi észre. Egész idő alatt nem érintik meg egymás kezét, sőt inkább mindketten félszegek, a kávéhoz járó cukros zacskóból egy kevéske melléhull, a kiskanálról a kávé az asztalra cseppen, az ásványvizes pohár hangosabban koccan a márványasztalon, mint máskor, amit Éva a bennük lévő feszültséggel magyaráz, miközben a beszélgetés alatt egész végig fogva tartja egy emlék, amikor kettesben voltak az iskolai szertár félhomályában, és keresték Afrika térképét. Zoli meg akarta csókolni, de a bátortalan mozdulatot félbeszakította a szünet végét jelző könyörtelen csengő, úgy rebbentek szét, mint a galambok, amikor közéjük vetjük a kenyérdarabot.
Ez után két perc, amíg úgy döntenek, hogy idejük lejárt, és rendezik a számlát, újabb öt perc örömkönnyek és fogadkozások, hogy majd keresik egymást, hiszen mennyi, de mennyi időt vesztegettek el, illetve öltek bele más, haszontalan dolgokba, csak a barátságukba nem. Befejezésül egy percben újabb összeölelkezés, majd „Szia!”, „Szia!”, és megy mindenki az útjára, tovább. Összesen ötvennyolc perc. Ennyi jutott egymásra tizenvalahány év után. Ekkor megfordul Éva fejében: lehet, hogy Zolit soha többé nem fogja látni az életben, és sajnálja, hogy annak a szertári jelenetnek nem volt folytatása. Vajon mekkora az esélye annak, gondolja, hogy ebben a százötvenezer lélekszámú városban, ez alatt a négy nap alatt, amit itt tölt, találkozik azzal az emberrel, aki talán valaha fontos volt, vagy lehetett volna számára?
A járdák, mint az öregemberek arcai, régi idők kánikuláiban megolvadt aszfalt, a ráncok most mozdulatlanná merevedtek, még nem jött el az idejük, a nyári forróságban majd újra életre kelnek; balkonokon muskátlikat locsoló lányok, asszonyok; borbélyüzlet ollócsattogása, ilyen helyekről mindig kihallatszik a hajszárító vagy a bekapcsolt rádió, a televízió hangja; cipészműhely fanyar ecetillata, odabent, mintha megállt volna az idő, öreg suszter az orra hegyére csúszott szemüvegében félretaposott cipők fölött görnyed; parkok álmosító csendjére nyíló zsalugáterek, előttük gesztenyefák, platánok.
Esni kezd. A szemerkélő tavaszi eső pillanatok alatt átszerkeszti az utcák, terek képét. Mintha valahol megnyomtak volna egy gombot, s attól a pillanattól kezdve felbolydul minden, új úti célok születnek a fejekben, lerövidített távolságok. Éva felhúzza az ernyőt, megszaporázza lépteit, gondolatai immár másfelé rendeződnek, s bár ezt már nem látja, a kislány rajzai is lassan a semmivé lesznek, ahogy egyre szaporodnak az esőcseppek.

Pécs, 2019. január 17.

 

Olvass tovább…
ALKOTÓ

Hétköznapi történet

Mit lehet tenni egy ilyen november pénteki napon, mint a mai? – fogalmazódott meg a kérdés Éva fejében. Lehet például mosogatni, kitakarítani a lakást, elszaladni a boltba, főzni a gyerekeknek és persze a férjnek. Természetesen valami olyat, ami kedvére van mindenkinek. Éva ilyen dolgokon töpreng, miközben a takarítás mellett dönt, úgysem végzi el helyette senki. Milyen jó lenne inkább elmenni valahová, el a városból, jó messzire! Beülni az autóba és lemenni például a Balatonra. Ó, istenem! – sóhajt fel. Talán majd egyszer! – de a gondolat nem hagyja nyugodni gazdáját, tovább tekeredik benne. Mindig csak a legnagyobb forróságban voltak ott, lehetőleg június végén vagy inkább júliusban. A férje és a gyerekek imádják a vizet. Sajnos neki fehér a bőre, ezért nem szívesen megy a napra, helyette inkább olvas az árnyékban.
Éva most gondolatban utazik. Látja a tavat, a napfelkeltét, a hajnali órákat, amikor kihalt a part és csend uralja a tájat, meg néha a sirályok vijjogása. Néhány éjszakai pecás vonul vissza otthonába vagy kibérelt szálláshelyére, kezükben a felszerelésükkel. Éva mezítláb megy át a füves részen a partig, talpának még nyirkos, mégis élvezi, majd óvatosan beereszkedik a vízbe. Ilyenkor még sokkal hűvösebb, de erőt vesz magán, hiszen ezekre a percekre várt tegnap óta. Kell egy kis idő, amíg a hideg okozta fájdalom megszűnik, majd csak a ritmikus levegővétel hallatszik és a karcsapások keltette apró csobbanások. Harminc perc nyugalom. Harminc perc a napból, ami csak az övé. Aztán didergés a parton, gyors törölközés, vissza a többiekhez, mert bizonyára felébredtek már és várják. Elképzeli azt is, amikor a gyerekek játszanak; imádnak a matracról beugrálni a délutáni langyos vízbe. Julival, a legidősebb lányával naplementekor szokott úszni. A fényképeken, amit férje készített, a két fej sziluettje látszik csak a fénnyel szemben és a túlsó part sötét vonulata.
Lassan elfogy a délelőtt, a takarítást már befejezte, az ebéd következik.
De a tél is milyen szép lehet! – ábrándozik tovább. Még soha nem látta valóságban a befagyott Balatont. Sajnálja, hogy nem tanult meg korcsolyázni. Pedig néhányszor kiment a Városligetbe, a jégre, de nem volt kitartása hozzá. A gyerekek szerencsére bátrabbak voltak és ügyesebbek. Bár, még nincs elég hideg ahhoz, hogy befagyjon a tó, a hullámok hatalmasak lehetnek.
Évát keserűség önti el. Milyen igazságtalan az élet! Szabadságon vagyok, és ahelyett, hogy lazítanék, akkor is csak a házimunkával töröm magam. Zoli bezzeg! Éjszakába nyúló üzleti vacsorák, több napos külföldi utak. Tavaly Belgiumban volt négy napig. Közben Orsinak meg eltörött a keze, orvoshoz kellett vinnem.
Elhúzza a függönyt a konyhában, az autó ott áll a ház előtt. Férje nem állt be vele a garázsba miután megtankolta előző este, mert autóval akart menni reggel a munkahelyére. De valamiért mégsem vitte el.
Hirtelen elhatározásra jut: utazótáskát keres. A legszükségesebb holmikat pakolja bele és néhány melegebb holmit. Már egy éve nem vezetett városon kívül, mindig csak a bevásárlóközpontig megy, esetleg az óvodáig meg az iskoláig és vissza, ha otthon marad az autó. Mindig a begyakorolt útvonalon halad.
Elszánt, mint fiatal korában, amikor még az egyetemre járt: egymaga megindult vonattal a tenger felé. Mindenki le akarta beszélni, hogy veszélyes egyedül egy nőnek, de ő tántorítatlan maradt.
Érdekes, hogy az embernek mennyire elfogy az önbizalma három gyerek után, ha folyton a férjére támaszkodik és a fizetésére, meg az ötleteire, amikkel mindig kész tények elé állítja! Zoli mindig tudja, mit akar. Kimért, hideg racionalizmus. Én pedig… – mérgelődik.
Éva végez a csomagolással, majd telefonál.
- Anya! Hazahoznád a gyerekeket? – Röviden elmondja, mit vett a fejébe. Nem válaszolja meg a vonal túlsó oldalán elhangzó miérteket.
- De édes lányom... – hallatszanak még anyja aggódó szavai, de ezekre már nem válaszol, csak ennyit mond a telefonba befejezésül:
- Segíts rajtam, anya!


Az autó motorjának egyhangú duruzsolása.
Álmosnak érzi magát. Bekapcsolja a rádiót. Otthon és az autóban is mindig Zoli kedvenc rádióadóját kell hallgatnia. Megkeresi a klasszikus zenét sugárzó adóállomást, most senki sem szólhat bele, mit hallgasson. Közben a két nappal korábban történtek járnak a fejében. A gyerekek fürdetése, lefektetése. Az esti sorozat a TV-ben már lement, kezdődik a második film, de nem igazán érdekli, helyette inkább olvasni kezd egy regényt. Valahogy ez sem köti le, pedig a napokban vette; kolléganője ajánlotta neki, áradozott róla, és megígértette vele, hogy elolvassa. Türelmetlenül lapozni kezd előre, igyekszik néhány gondolatot kiragadni, hátha nagyobb kedvet kap tőle, aztán mégis erőt vesz magán, és elkezdi az olvasást elölről. Közben többször rápillant az órára: fél tizenegy, tizenegy, fél tizenkettő. Aztán éjfél. Zoli még mindig sehol. Kimerülésig tartó várakozás. Az igaz, Zoli szólt, hogy kicsivel később jön haza, de már negyedik hete nem szeretkeztek. És most, hogy a gyerekeket sikerült korábban ágyba dugni, reménykedett benne, hátha mégis összejön valami. Végre csörren a kulcs a zárban, nyílik az ajtó, férje belép, látja, hogy felesége még ébren van, ezért szelíden megdorgálja, amiért ilyen sokáig fent maradt. Aztán rámosolyog, és megkérdezi, hogyan telt a napja? Éva nem akarja túlságosan férje kedvét szegni, de pocsékul érezte magát egész nap. Bejelentették, hogy iskolájukat össze akarják vonni egy másikkal, így az ő helye is veszélybe került, Orsinak hőemelkedése van, ha elkapott valamit, megint táppénzre mehet. Nincs kedve mindent felsorolni, elintézi azzal, hogy nem történt semmi különleges, csak Orsit említi mégis; az apának joga van tudni a lánya hogylétéről. Zoli odatartja az arcát, Éva csókot ad rá, közben kitágítja orrcimpáit, hátha idegen illatot fedez fel. Zoli mosolyog, és mosolyog. És minél jobban mosolyog, minél kedvesebb, Éva annál biztosabb benne, hogy férje megint máshol járt, mint kellett volna. Beindul a fantáziája. Elképzeli, hogy pár órával ezelőtt bizonyára más nőt csókolgatott, másnak a mellét simogatta, bezzeg az övét nem hajlandó észre sem venni, pedig három gyerek után nem is rosszak. Annak a nőnek biztosan szebb melle van, mint nekem – hergeli magát. Zoli mindig a kisebb melleket szerette. Persze, soha nem vallaná be, de én tudom! Vajon mi lehet a baj velem? Csúnya sem vagyok, buta sem. Három szép lányt szültem neki. Rendesen vezetem a háztartást, tavaly sikerült visszamennem tanítani az iskolába, ezért még azt sem lehet rám fogni, hogy meg lennék fásulva az otthonléttől. Az ágyban sem voltam soha lusta. Akkor mi lehet a baj velem?
Évának eszébe jutnak azok az idők, amikor még lehetett hangosan szerelmeskedni, és nem aludtak a gyerekek a szomszéd szobában. Mennyivel nehezebb most! Egy pisszenés sem lehet, nehogy felébredjen valamelyik.
Éva tovább morfondíroz, és fokozódik az elégedetlenség benne.
Vajon milyen lehet az a nő? Szőke, barna vagy fekete? Netalán vörös? És milyen lehet vele az ágyban? Vagy nem is ágyban csinálják? – elképzel néhány helyszínt, ahol meg lehet ejteni az ilyet, de az extrémeket rögtön elveti: Nem! Zoli annál kényelmesebb, inkább egy hotelszobába vagy a nő lakására mehetnek. És vajon megtesz neki mindent az a nő? És mindent megenged?
Éva úgy gondolja, hogy nem hagyta el magát három gyerek után sem. Zoli is jól néz ki, az már igaz, ismeri be. A heti kétszeri fallabda a munkatársakkal alaposan megmozgatja az izmait. Nem petyhüdt sehol sem.
Egyszer megpróbálta Éva is, de nem kedvelte meg ezt a játékot. Vagy csak észrevette, hogy nem szeretik a többiek, ha elkíséri férjét. Azóta inkább futni jár esténként a budai utcákon. Egyedül.
Az autó halad tovább. Az út felét megtette már, de kicsit hosszabb, mint ahogy számított rá, valószínűleg a forgalom miatt. Péntek délután van, sok a teherautó. A végcél még nem kristályosodott ki teljesen benne, de tudja, hogy nem halogathatja tovább; kis idő után Füred mellett dönt.
Eszébe ötlik egy gondolat: Milyen érzés lehet nekimenni egy fának egy kanyarban? Mit érezhet az ember? Vagy inkább egy kamionnak. Kicsit kellene csak balra fordítani a kormányt ennél a sebességnél, és kész. Nagy csattanás. A másodperc töredéke az egész. Szinte hallja, ahogy a hírekben bemondják: „Balatonfüred felé fél úton, egy személyautó egy szembejövő, szabályosan haladó teherautónak ütközött. A személyautó teljesen összetört, utasa meghalt, a teherautó az árokba borult. Nagyobb anyagi kár nem keletkezett.”
Tehát, én anyagilag nem érek semmit! – ezen elmosolyodik.
Tovább tekerednek a gondolatok Éva fejében, és most egy másik esetre gondol. Otthon vannak, férje a késői óra ellenére hideg sört tölt magának, deres a pohár, az állólámpa fényében forgatja, szemléli a buborékokat, szájához illeszti a pohár szélét, kortyol egyet, és arcán elégedett mosoly jelenik meg. Elképzeli, hogy ezek a szájszélek bizonyára más nő száját, mellét csókolgatták. Ettől a gondolattól elfogja a méreg. Férje még arra is figyel, hogy poháralátétet használjon, nem úgy, mint máskor. Tudja, hogy idegesíti Évát, ha meglátszik a vizes karika az asztalon; nagyon igyekszik, de nem csaphatja be. Nézi, ahogy férje elindul a fürdőszoba felé, zuhanyozni készül. Elképzeli, ahogy megfürdik, majd szárazra törli a tesztrészeit, az intimebb helyeket is, azzal a puha törölközővel, amit ő készített oda neki. A fehéreket szereti és a jó puhákat, amelyek az érzékenyebb bőrfelületnek is kellemesek.
- Mit olvasol? – kérdezi Zoli.
Éva feléje tartja a könyvet, de látja rajta, hogy ez a kérdés csak feszültségoldó ötlettől fogant, férje nem igazán kíváncsi rá. Jólesett volna, ha megkérdezi, hogy tetszik-e amit olvas, ha beszélhetne róla. De Zoli nem kérdezte. Mint ahogy azt sem, hogy van-e kedve szerelmeskedni. Az képtelenség, hogy egy férfi ennyi ideig kibírja! Ha mégis, akkor annak csak egy magyarázata lehet, hogy szeretője van! – érzi, hogy torka beszűkül, nehezebben veszi a levegőt. Halk, sípoló hangot hall. De ezt csak ő hallja. Az ő belső fülével.
Évának eszébe jut az a nőcske, akinek a céges névkártyája hátuljára oda volt írva az otthoni címe. „Nincs jelentősége! – mondta Zoli, amikor véletlenül kipottyant a zakója zsebéből, és Éva rákérdezett. – Csak a sofőr miatt kértem el, hogy fel tudjuk venni, amikor megyünk vidékre. Ne kelljen beutaznia ezért a munkahelyre.”
Valamelyik nap, amikor Éva a szennyest dobálta a mosógépbe, arra vetemedett, hogy férje alsónadrágjait is szemügyre vegye, hátha talál valami árulkodó nyomot, de nem sikerült rajtakapni. Nagyon szégyellte magát emiatt, de egyszerűen nem tudott ellenállni a kísértésnek. Van úgy az ember ilyen szituációkban, hogy fél megtudni az igazságot, de tudatlannak maradni talán még borzasztóbb, ezért azt kívánja mégis, hogy beigazolódjon sejtése. Ő is így érezte.
Feltűnik a balatonfüredi tábla.
Néhány útkereszteződés után a part felé veszi az irányt, keres egy parkolóhelyet. Most válogathat tetszése szerint, nem úgy, mint nyáron, amikor nem lehet helyet találni sehol.
Kiszáll az autóból. A hátsó ülésről felveszi a kabátját, begombolja, hosszú sálat teker a nyaka köré, fejére húzza sapkáját. Megindul a víz felé, végig akar haladni mellette, ameddig csak lehet.
Csontjáig hatol a szél. A hullámok néha kijönnek, áttörnek a kövek között, egyre kijjebb és kijjebb. Az égen a nap korongja ezüstösen dereng a felhők között. Nyugodtan, hosszú ideig szemléli, érzi, hogy pirosodni kezd az arca a hidegtől.
Észreveszi, hogy távolabb fiatal pár közeledik: a férfi karja a nő vállán, a nőé pedig a férfi derekán nyugszik. Ekkor ismeri fel azt a partszakaszt, ahol valamikor ők is ugyanígy sétáltak Zolival, megismerkedésük idején. Nézi a fiatalokat, kicsit talán sajnálja is őket.
Vajon mikor rontják majd el? – kérdezi magától. – És meddig lesznek együtt?


Pécs, 2007. július 2.

Olvass tovább…
ALKOTÓ

Karácsonyi emlék

 
Szörnyű hideg volt aznap. Már egy hete fagyott, de ez a mai nap felülmúlt minden képzeletet. Tudta, hogy melegebben kellett volna öltöznie; a rövid kabát és sál, sapka nélkül, nem volt valami szívderítő látvány. Az utolsó pillanatban szánta rá magát, hogy felutazik Budapestre. Karácsony első napja volt, és ilyenkor valójában nem szeretett menni sehova, de barátja megígértette vele, hogy elmegy:
"Lesznek néhányan a társulatból, meg ismerősök otthonról is! – noszogatta Bandi. – Nem jó otthon egyededül!"
Nem sokan lézengtek ez idő tájt a Déli pályaudvaron. A hangosbemondó csak mondta-mondta a magáét, monoton, összevágott hangon, ugyanúgy, mint amikor tömve vannak a peronok. Arra gondolt, hogy ilyenkor már kevesen merészkednek útra, s ebben a pillanatban a vasutasok iránt is részvétet érzett. Kissé lehangoltan ballagott végig a peronon, metsző szél süvített az arcába. Most már nem fordulhat vissza, ezzel tisztában volt. Amíg a villamos érkezésére várt, Kátai Zoltán rágyújtott egy cigarettára. Elég sokáig kellett várakoznia, vánszorogtak a percek. Mire a villamos feltűnt, alaposan átfagyott. A Kosztolányi térre érve, már haragudott magára, amiért hagyta magát rábeszélni. Barátja most Budapesten rendez és bérel egy hatalmas lakást. Ismerős volt a környéken, ezért gyorsan megtalálta a házat.
Felbaktatott a második emeletre, de már a lépcsőházban hallatszott egy jókedvű társaság hangoskodása. Egy régi, amerikai énekes karácsonyi hangulatot árasztó dallamokat énekelt. Kicsit kifújta magát, majd megnyomta a csengőt.
- Zolikám! – üdvözölte a barátja. – Gyerekek! Itt van Zoli is! Gyertek!
Ismerős arcokat is felfedezett, akiket látott már otthon a színházban, amikor bejárt a próbákra. Szeretettel fogadták, ezt örömmel konstatálta. "Kellemes karácsonyt!" – hangzott innen-onnan. Amikor megszabadult barátja vállveregetéseitől, kissé hátrább húzódott a félhomályba, távolabb a hatalmas fenyőfától. Nem szeretett a középpontban lenni, ha tehette, inkább szemlélője volt az eseményeknek. Soha nem érezte magát igazi társasági embernek.
- Lazítson! – Először nem tudta, honnan jött a hang, majd hátrafordult. Egy ötven év körüli szőke nő volt, fekete kosztümben, gyöngysorral a nyakában. – Lazítson már! Ideges?
- Ó, nem! Csak tudja, most érkeztem pár perce.
- Tudom. Láttam, amikor a háziak bekísérték, itt ültem hátul.
- Úgy hiszem, nem ismerjük egymást. Kátai Zoltán vagyok. Fizikus. Ezt csak azért említem, nehogy színésznek nézzen. Látom, a vendégek zöme az.
- Várszegi Emma, lakberendező – odanyújtotta a kezét. – Amit itt lát... – s körbemutatott – az én művem.
Nem várta meg amíg a férfi kinyilvánítja véleményét, megelégedett az elismerő arckifejezéssel. Megragadta kezét, majd ellentmondást nem tűrően az italokhoz irányította.
- Jöjjön! Igyon velem egy puncsot, legalább felmelegszik! Most lett kész, még nem hűlt ki! – majd kérdőre vonta: – Mondja, hol volt eddig? Mindjárt hat óra.
- Tudja, vidékről érkeztem vonattal, és a villamosra is vártam legalább húsz percet.
Pohárral a kezükben elballagtak egy csendesebb sarokba. Barátja, a hatalmas nappali túlsó oldalán vitatkozott egy társaságban, s amikor észrevette Emmával, félreérthetetlen mosolyt eresztett feléjük, és integetett.
Kellemes zene szólt. Kátai Zoltán felkérte Emmát táncolni, így finoman hozzásimulhatott a nő testéhez, amely engedelmesen követte az övét a zene ritmusára. Elég rég táncolt, most jó volt magához szorítani a női testet.
- Szabad az asztal! – harsogott a házigazda öblös hangja!
A svédasztalnál azonnal küzdelem támadt a finomabb falatokért, de ők nem álltak be a sorba, tovább folytatták a táncot; megvárták, amíg lemegy az első éhes hullám.
- Jöjjön! Menjünk ki addig a teraszra, amíg befejezik, kiszellőztetném a fejem. Csak húzzon magára valamit, mert rossz nézni milyen vékonyan van öltözve. Még megfázik miattam.
Kátai Zoltán előkereste kabátját, majd kiment a nő után.
Emma elővett egy ezüst cigarettatartót, amelyre VE monogram volt vésve, majd megkínálta.
- Szokatlan manapság ilyenben tartani a cigarettát. Szép darab.
- Köszönöm! Az apámtól kaptam pár éve. Emlék. – Nagyot szívott a cigarettából, majd hozzátette: – Valójában nem sokat dohányzom, megvagyok nélküle. De ma ünnep van.
- Jó a társaság? – kérdezte a férfi. Elég sokan jöttünk össze.
- A színészek többnyire szerepekről meg forgatókönyvekről szeretnek beszélni, én mégis kedvelem őket. Ma mást jelent a színház, mint gyerekkoromban. Akkor művészek voltak, ma sztárok. De hagyjuk őket! Inkább magára vagyok kíváncsi! Mondja, volt már úgy az életben, hogy legszívesebben, hagyna csapot-papot, fogná magát, beülne egy autóba, és elhajtana valahová, vagy felülne egy vonatra, és elutazna jó messzire? – kérdezte Emma.
- Igen. Néhányszor meg is tettem, és eltűntem néhány napra. Többnyire mindig alszok azért egyet a döntéseimre, különös tekintettel azokra, amelyek sorsfordulót jelenthetnek az életemben. Tudja, én nem tízig, hanem legalább húszig számoló típus vagyok. Vagy csak egyszerűen óvatos. Így kevesebb meglepetés ér.
Ez, ahogyan Kátai Zoltán magát és az életet szemlélte, a nyugodt hang, imponált a nőnek.
- Miért? Igazából mi az, amit szeretne, hova utazna? – kérdezett vissza, s közben azt próbálta megfejteni, hogy vajon miért foglalkoztatja ez a nőt.
- Abban a pillanatban bárhova. Csak el, minél messzebb. Olyan helyekre, ahol nem jártam, nem ismer senki. Kivennék egy szobát valahol, felfedezném a várost, beülnék egy presszóba, vagy leülnék egy parkban, egyszerűen csak jól érezném magam, magamban – utolsó szavai nem voltak túl meggyőzőek a férfi számára. – Na, jó! Elég az érzelgősségből! – szelíden rámosolygott a másikra, és belekarolt. – Menjünk vissza, hátha valakinek hiányzunk!
E beszélgetés után Kátai Zoltán eltöprengett azon, hányadán áll ezzel a nővel. Emma megoldása lehetne annak a problémának, ami már olyan rég nyugtalanította, és amit egyedüllétnek neveznek. Mennyivel egyszerűbb volna belevágni egy olyan kapcsolatba, amit már az első pillanatban úgyis szeretett volna, abban a pillanatban, amikor meglátta és megérezte illatát. Be kellett, hogy vallja önmagának, ez a nő tetszik neki, még ha idősebb is. Van benne valami, ami vonzóvá tette számára, ami egyre jobban befurakodott a gondolatai közé, és nem hagyta nyugodni. Emma megszakította a gondolatmenetét.
  Meséljen nekem! Honnan ismeri a házigazdát?
- Ó, Bandi gyerekkori barátom. Nem szakadt meg a kapcsolat közöttünk miután felnőttünk. Szoktunk találkozni, igaz nem túl sűrűn. Nagyon elfoglalt, most épp itt rendez a fővárosban. Ha ideje engedi, és ha eszébe jutok, jól kibeszéljük magunkat. Szeretettel hívott mára, éreztem a hangján, így nem tudtam neki ellentmondani. Nem is akartam megsérteni.
Mintha tudta volna, hogy emlegetik, megjelent a házigazda.
- Jól érzitek magatokat? Egyetek, igyatok, és főleg sokat táncoljatok! – Szeretettel ölelte át őket, nagy testével föléjük hatalmasodott. – Örülök nektek! – arcán megint megjelent az a bizonyos kaján mosoly. Hiába, nagy szervező volt.
Ahogy az idő előrehaladt, a társaság egyes tagjai lassan elszállingóztak. Voltak olyanok is, akik valamelyik szobában dőltek le.
- Ideje indulnom! Magának van hol aludnia, vagy itt marad a barátjánál?
- Tulajdonképp maradhatnék... de el is kísérhetem, ha gondolja.
- Gyalog vagy taxival? Éjfél felé már nemigen járnak buszok meg villamosok, de nem lakom túl messze!
- Ha nem bánja, inkább gyalog! – válaszolta a férfi.
Kimérten lépkedtek egymásba karolva. Tiszta, fagyos volt a levegő. Itt-ott fázó emberek siettek, mindenki a saját kis otthonába. Ha tehette. Munkások, a vágányokról takarították le a havat. Távolabb egy ház idős lakója a járdát kaparászta lapáttal, szabadította meg a hótól, mások mély álmukat aludták, a másnapi vendégség reményében.
- Nem beszéltem még a férjemről. Meghalt nyolc éve. Nagyon szerettük egymást, de a betegség közbeszólt. Született egy fiúnk, most Belgiumban él. Néha meglátogatom, de évente egyszer ő is hazajön, többnyire karácsonykor, ha teheti. Most nem tudott. Pár éve eladtam mindent, és másik lakásba költöztem. Egyedül élek, nem kezdtem újra senkivel.
- Az élet mindent megold, mondják. Azért hoz gyógyulást a fájdalmainkra, mert az ember közben különböző változásokon esik át. Az idő múlásával a személyiség változik, többé már nem ugyanaz lesz.
Mialatt Emma háza elé értek, újból elkezdett esni a hó.
- Zoltán! - szólalt meg a nő. El tudna engem fogadni? Nem zavarja a korom? Legalább tíz évvel idősebb vagyok. Mondja meg... akarhatok én magától valamit? Tudja, nekem már igen régóta nincs senkim. És most karácsony van...
Megállt, majd szembefordult a férfival. Fülbevalója észrevétlenül, egy egészen picit megremegett, de ez nem kerülte el a férfi figyelmét. Emma most nagyon sebezhetőnek látszott. Ahogy ott állt a hóesésben, fehér bundáját nyakánál összehúzva, pont olyan volt, mint egy angyal.
- Igen, kedves Emma. Akarhat. Hát persze! – Elsimította a nő haját, egyik kezével átölelte, a másikkal befurakodott a dereka felett a kabát résén keresztül, és megállapodott a megfelelő helyen. Szájon csókolta. Megkönnyebbült annak ellenére, hogy tudta, a nő nem fogja visszautasítani ezt a közeledést...
Nem túl nagy, de szakértelemmel berendezett lakásba léptek be. Az üres szoba fogságába ejtett fenyőillat jól érezhető volt. Emma természetes mozdulattal kényelembe helyezte magát, majd hellyel kínálta a férfit is, de ő inkább a könyvespolcot vette szemügyre.
- Szép! Látom, rengeteg könyve van. – Kátai Zoltán körbejártatta tekintetét, majd az egyik polcon nagyon sok CD-t látott. – Remek gyűjtemény! Klasszikus és kórusművek, kelta népzenék elektronikus feldolgozása. Ha megkérhetném, lejátszaná nekem ez utóbbiak valamelyikét? – kérlelte Emmát.
- Szüleim zenészek voltak, bizonyára tőlük származik az éneklés, a zene szeretete. Jó néhány évig kórusban is énekeltem. Szabadidőm egy részét azzal töltöm, hogy koncertekre járok a barátnőmmel. – Emma lábujjhegyre állt, és szájon csókolta a férfit. – Jöjjön velem! Mutatok valamit! – majd az ablakhoz húzta.
A nappali a lakáshoz tartozó belső udvarra nézett, ahol kopár, téli hársfák meredeztek ágaikkal, mint az ég felé könyörgő kezek, meg egy hatalmas platánfa. Távolabb egy ezüstfenyő igyekezett megtartani súlyos terhét. A védettebb helyeken a virágágyásokat foltokban lepte csak el a hó, és egy bánatos fiúcskát formázó szobor fáradhatatlanul vigyázta az udvar nyugalmát, csendjét. Egy kerti padot teljesen befedett a hó, érintetlenül várta az első embert, aki egyszer majd letakarítja, és rámerészkedik. Mellette egy kandeláber kékes fényével takarta be az udvart. A nő arca csodálatos volt ebben a beszűrődő, indigókék télben.
- Ez a kert a mindenem. Az enyém. Nagy szeretettel gondozom, és büszke vagyok rá.
Kátai Zoltán tudta, hogy ez a pillanat egyszeri, megismételhetetlen és gyönyörű. Mégis kénytelen volt elszakadni ettől a látványtól, mert figyelme most már egyre inkább Emmára irányult. Ahogy a nő kikapcsolta, majd kilépett szoknyájából, és ahogy ott állt előtte ártatlanul, fekete kombinében, ahogy leengedte feltűzött szőke haját, és amilyen elegáns mozdulattal megrázta fejét, ez a mozdulatsorozat elbűvölte a férfit. Felesleges is lett volna már a higgadtság álarca mögé bújni.
Emma egy pillanatra sem veszítette el a fejét, bár maga is mindjobban fölhevült. Arra is gondja volt, hogy egy pillanatra kibontakozzon a férfi karjából, hogy az ablakhoz menjen, és a várttal ellentétben széthúzza a függönyt. A téli világosság bátortalanul szűrődött be a szoba sötétjébe, és keveredett a nappaliban álló karácsonyfa színes fényeivel. Ez épp elég volt, hogy megvilágítsa a nő testét…
 
Kátai Zoltán töltött egy italt mindkettőjüknek, aztán cigarettára gyújtott. Ara gondolt, hogy mennyire kiszámíthatatlan a sors. Előző nap reggelén még azt fontolgatta, utazzon-e, vagy egyedül töltse a karácsonyt, most viszont egy szép nő fekszik előtte. Emma teste újból csalogatni kezdte a tekintetét. Még mindig nagyon kívánatosnak találta. Leült a heverő mellé a szőnyegre, mire a nő felkönyökölt, és beletúrt a hajába, majd a fülébe suttogta:
- Boldog karácsonyt kedvesem!
- Neked is! Boldog karácsonyt! – válaszolta Kátai Zoltán.
Miközben Emma simogatta a férfi haját, halkan és andalítón énekelni kezdett. Hegyekről énekelt, tiszta vizű, gyors patakokról, szerelemről és halálról. Egy kislányról, aki szeretett volna felnőtt lenni. Nagyon szomorú volt.
 
 
Pécs, 2004. október 8.
 
Olvass tovább…
ALKOTÓ

Hullámok


Már napok óta hallom a hullámokat 

ahogy fel-le kúsznak a homokon.
Elérnek hozzám az időn át, és a sirályok 
lármája is, melyek valahonnan a sziklák 
felől jönnek. És ezüstcserepek a tenger,
a hullámok fúga, végül elterülnek mind, 
győz a gravitáció. 
Önfeledten játszol a langy vízben, néha 
szökkensz, ahogy a parton a gyűjtögető 
madarak, s ebben az ellenfényben 
pálcikaember az alakod, ahogy széttárod 
a karod, majd csalogatsz magadhoz.
Vajon téged is emlékeztet néha egy 
apróság, egy kicsiny dolog, ahogy
engem már napok óta a hullámok?

2022. június 5.

 

Olvass tovább…
ALKOTÓ

Női portré őszi tájban

Az ősz lassan enged a télnek. Reggelente deresek már a fák, a bokrok bogyóit is megcsípte a dér, és amikor a nap magasabban jár, még akkor is meglátszik a lehelet. Ezeken a hideg napokon az ember leginkább csak a szobából szereti nézni a tájat, és sóvárog a tavasz után, pedig a hosszú tél még hátravan.
Itt fent a hegyen számunkra egyhangúbban, csendesebben telik az élet. Itt más illata van a ködnek, a nedves fának, bokornak, és amikor a fenyők sóhajtoznak a szél terhétől, meséket hallunk meg ezekben a hangokban. Ehhez fül kell, érzékeny fül. A lentiek – a „városiak” – ezeket a dolgokat nem érthetik. Néhány száz méterrel a betonrengeteg felett mások az emberek. Sokan a város zajából ide kirándulni jönnek, mi itt élünk, szeretünk és halunk meg. Odalent fákat ültetnek, hogy túléljék, idefent fákat vágnak ki, hogy erdei tornapályát építsenek vagy kirándulóhelyeket. Ezeknek a sétányoknak és hegyi ösvényeknek történetük van; mind vezet valahová, a fákon a színes jelzések mutatják az irányt. Talán mindegyiken jártam már, hisz gyerekkoromban volt időm rengeteg, s néha nem is egyedül, mint ahogy most sem.
Megfogom hideg kezét – kesztyű nélkül fázik biztosan –, kissé megmelengetem. Kabátja a hosszú, csíkos sállal a térde alá ér. Kezemet kabátzsebébe húzza, így lépdelünk egymás mellett, kimérten. Néha el-elmereng, rácsodálkozik a tájra, így alaposan megfigyelhetem. Cipője harmincnyolcas lehet, fekete, magas szárral, szorosan keresztbe fűzve, biztonságból dupla masnival. Vállíg érő, sötétbarna haja oldalt elválasztva, szeme kék. Termete magasnak nem mondható, vékony és törékeny. Kissé kreol bőre talán most sápadtabbnak látszik, ahogy a fények esnek. Megfigyelem alaposan, hisz kíváncsi vagyok rá nagyon. Minden mondat és mozdulat számít, minden kis rezdülés fontos lehet nekem, de gondolom ezzel ő is így van. Beszéde furcsa attól, hogy az s betűt felül, szabályosan képzi. Megfontolja amit mond, minden mondat kerek – beismerem, ebben jobban remekel, mint én. Nem beszél túl sokat, s kerüli a közhelyeket. Mindez imponál nekem! Így ballagunk egymás mellett. Faggatom tovább családról, munkáról, tanulmányokról. Előad mindent szép sorjában: apját igen korán elvesztette, anyjával él, és van egy fiútestvére. Munkáját szereti, de nem erre vágyik, mellette megint tanul. Úgy érzi többre hivatott. Szabadidejében kórusban énekel. Szeret fellépni, és a jövő hónapban is vendégszerepel.
Kis pihenőhöz érünk, ahol mindketten érezzük, itt meg kell állnunk pár perc szusszanásnyira. Tudjuk, hogy ez alkalmas pillanat, s mintha a véletlen műve lenne, egyszer csak szembefordulva találjuk magunkat. Zavar persze mindkét félnél felfedezhető. Talán ettől szép annyira az egész? Csók cuppan mégis, először az arcon, bátortalanul – ó, de hideg! –, majd játszanak a szájszélek, ahogy keresik egymást, s közben fagyos orrunk egy pillanatra összeér. Erre arcán aprócska mosoly támad, majd megesik az első valódi csók. Talán egy kapcsolat legszebb pillanata ez. Fordulópont, melyre rögtön megszűnik a zavar. Gondolatban továbbviszem a szituációt, mintha nem itt lennénk és nem most, de belátom, nem szabad annyira sietnem.
Az ember próbálja felfedezni a másikat, és keres valami hasonlót, jellegzetest, hogy bizonyítsa magának: igen, ő kell, hisz pont olyan, mint én vagyok, azt szereti, amit én, úgy gondolkodik, érez és hall. Vagy legalábbis majdnem annyira. Közben azon is tűnődöm, hogy mennyire tudjuk befolyásolni egy másik emberi lény sorsát, amikor a szívébe költözünk. Hajlamosak vagyunk megfeledkezni erről a felelősségről; esetleg feleslegesen bolygatjuk fel életét. Milyen események láncolatát indíthatjuk el, melynek kimenetelét előre nem láthatjuk. Inkább bele sem gondolok!
Sétánkat folytatjuk tovább, még felhőtlenebbül, mint ahogy korábban tettük. Erdei ösvény, tölgyfák és fenyők, messziről országút zaja. Hangfoszlányok – talán mások is erre tévedtek? Lehet, de minket nem zavar. Lépteink során cipőnk talpára néha ráragad egy-egy átázott, megsárgult falevél.
Már magasan járunk. A fák mögött néhány méterre mellettünk keskeny vágányok; nyáron erre halad el a kisvasút. A piciny mozdony a garázsban várja a következő szezont, de a három kis vagonra az alacsony korlátokon átmászva most könnyedén felszállhatnánk. Ez már utunk vége is egyben, a buszforduló és egy kőből épült melegedőhely. Forralt bort rendelünk. Ehhez egy cigi is jólesne most, bevallom, de ő nem dohányzik, így én is kibírom valahogy.
Megérkezik a busz. Mindketten a városban folytatjuk a napot, ezért felszállunk rá. Utas kevés, így hamar indul, nem szabad lekésni, mert óránként jár. Az ajtó csukódik, és már haladunk is a szerpentinen lefelé. Erősen kapaszkodni kell. A kanyaroknál, fékezéseknél dülöngélünk, mint két bábu, s jókat nevetünk. Milyen szép, ahogy nevet! Leülünk inkább, mert biztonságosabb. Fejemben, mint egy Rilke-dallam, egy röpke gondolat kavarog, s kezd életre kelni: vajon mi lesz holnap vagy holnapután, mi lesz egy hét múlva? Akarom-e őt annyira majd, mint most?
Aggályaimat elhessegetem. Inkább a mának élek. Már biztos vagyok magamban: holnap is látni akarom!
Nem kell sok idő, megint a város részei vagyunk, amely akármennyire is eleven és zsúfolt, mégis a miénk. Valahol megáll a busz, leszállunk. Elbúcsúzunk. Majd váratlanul mégis visszafordulok, s látom, ő is hasonlóképp tesz. Kezével int, majd befordul egy sarkon.
 
Pécs, 2005. november 20.
Olvass tovább…
ALKOTÓ

Előttem lebegsz

Előttem lebegsz,
mint a lila nő a Chagall képen.
Úgy képzellek el ruhátlanul,
rózsák közt nappal és éjjel.
Csak úgy,
mint egy könnyed virág,
mint egy sóhaj,
mely a mellkasomba vág, 
mikor rád gondolok
akarva-akaratlanul. 
Csak vagyok,
s csak vagyok...
Nem is tudom,
vagyok egyáltalán?
Biztosan, 
mert kín gyötör,
mely megöli, 
pusztítja lelkem,
mert felemészt a magány,
a sírba visz, 
a föld alá taszít engem.
Miközben előttem lebegsz, 
lebegsz,
szüntelen...
Meddig, 
vajon meddig bírom ezt?
Válts meg! 
Válts meg! 

2004. július 16.

 

Olvass tovább…
ALKOTÓ

Mint a szép híves patakra

Ha nem hajt gyorsan, a városból kiérve akkor is csak legfeljebb félórányit kell vezetnie a hétvégi házig. Hajnalban esett, a lapályosabb helyeken nedves az úttest, Évának vigyáznia kell, hogy ne csússzon meg az autó. Az eső utáni fekete-szürke felhőket vitorlaként dagasztja és terelgeti maga előtt a szél. Fázik, bekapcsolja a fűtést. Néhány perc után mégis megváltozik a kép, kitisztul az ég, a nap ragyog és a szemébe süt. Lehajtja a napellenzőt, de a reggeli ragyogás így is megtölti az utasteret.
Keresgél a kesztyűtartóban, szokott lenni benne CD. Meg is találja Bach hegedűre írt partitáit és szonátáit. Behelyezi a lejátszóba.
Az elszaladó fák és a dombok, az erdőgazdálkodás tanúi a szabályos méretre vágott, egymásra halmozott farönkök darabokra szaggatják a tájat. Fel sem tűnik, már negyed tíz van. Nagyon lassan hajt, a kilométeróra az ötvenet sem éri el. Egyik oldalt fák egy csoportja, ágaikkal az ég felé könyörgő kisebb liget, másik oldalt a tavaszi mezők friss zöldje. Már nem jár messze céljától. Tovább csökkenti a sebességet, hogy összemérhesse a látottakat a gyerekkori képekkel.
Amikor letér a műútról, kanyargós szakasz következik, ami egészen a házig vezet. Kissé emelkedik az út, óvatosnak kell lennie, ne pörögjön ki az autó kereke a síkos, agyagos földön. Pár száz métert kell megtennie így. Az egyik szántásban előző évről néhány napraforgó elfeketedett, lefelé forduló tányérral, ottfelejtett szereplői a teremtésnek.
Amikor a ház elé ér, leállítja a motort. Túl lassan haladt, utolérték a felhők, megint esőre áll. Összehúzza ballonkabátját. A széles eresz alatt szélharang játszik. Nem szokták télire kint hagyni, de most nem volt gazdája a háznak. Előkeresi kabátzsebéből a kulcsokat, nyitja az ajtót. Megereszkedett, szorul, mint mindig. Odabenn nagyon hűvös van, félhomály. Kinyitja az egyik spalettát, hogy bejöjjön a fény, ne kelljen felkapcsolni a lámpát. Minden olyan, mint régen: az egyik sarokban kályha, vele szemben szekrény, középen robusztus asztal és székek. Egy másik sarokban nagyon régi hűtőszekrény, rajta tálca poharakkal. Van még egy szintén nagyon régi táskarádió is. A falon pedig ideillő díszek és a főzés néhány kelléke.
A szokott helyen megtalálja az újságokat, az apróra hasogatott fát; valaki gondoskodott gyújtósról, valószínűleg az apja lehetett, de már nem vette hasznát. A tükör előtti polcon talál gyufát, meggyújtja a tüzet. Először füstöl kicsit, de az akác jól ég, hamar lángra kap, majd néhány vastagabb hasábot is rátesz. A kályha pár perc alatt kiadja a melegét. Mellé húzza az egyik széket, ott melengetőzik.
Bekapcsolja a rádiót, először recseg-ropog, kicsit meg kell mozgatni a hangerő szabályozó gombot, majd amikor kitisztul a hang, megszólal az istentisztelet. Vasárnap van, ilyenkor mindig ezt adják, emlékezik vissza. Hallgatja a műsort és a tűz ropogását a kályhában.
A pap arról beszél, hogy Isten mennyire beleszövi magát a hétköznapjaink szövetébe, hogyan jelenik meg legegyszerűbb cselekedeteinkben, a munkánkban például, és ez a munka megszentelése.
Éva körülnéz, mindenhol apja keze munkáját látja, a gondolatait, elképzeléseit, fantáziáját, mindig megtalálta a célt, a kihívást még a legkisebb feladatokban is.
A szavak egyre mélyebbre hatolnak, s valamiféle örömöt érez és megkönnyebbülést, ami nagyon távolról kezdődik, de egyre közelebb érzi, egyre jobban jelen van. Egyben kezd elérzékenyülni is. Ezen meglepődik. Mindig két lábon járt a földön, soha nem volt kegyeltje a sorsnak, és most még magára is maradt. Talán mindez együtt és a pap szavai, amelyek most katalizátorként működnek, váltják ki benne ezeket az érzéseket.
Odakint esni kezd. Fújja a szél a bejárati ajtót, rövidebb rohamokban támad, mintha odakint nem volna elég hely. Amikor a szél kitartóbb, s még nagyobb erőt vesz magán, megcsörrenti a kulcsot a zárban, a titokzatos réseken sziszegve hatol be, mint valami szellem, majd a tető irányában, valamelyik repedésben újból utat talál magának.
Azt veszi észre, hogy pár percre elaludt. Közben leégett a tűz, de a parázs pont annyi meleget ad, amennyi kell. Véget ért az istentisztelet is, már riportokat adnak.
Kinéz az ablakon, elállt az eső. Odakint komor minden. Úgy dönt, kicsit körülnéz a házon kívül is. Vigyázni kell hova lép, minden vizes.
Semmi nem olyan, mint rég. Látszik, hogy az utóbbi időkben már nem volt igazi gazdája a teleknek. Megtelt a ciszterna, a túlfolyó mellett nagy a tócsa. A borostyán elburjánzott, a filagória tartóoszlopai megdőltek, a tamariszkusz arra nőtt, amerre akart, az orgonabokrot befutotta a vadkomló, a kedvenc pünkösdi rózsája kiveszett. Az almafát is meg kellett volna metszeni. És biztosan a gesztenyét sem gyűjtötte össze senki, gondolja. Cipőjével szétkotorja a leveleket, s valóban, talál is még néhányat, elég nagyok, ehetők lettek volna. Igazából soha nem szerette annyira a gesztenyét, hogy megsüsse vagy megfőzze, ehhez általában az anyjának volt kedve, vagy ha megkérték rá. De most nagyon jólesne, éhséget érez. Reggel elég korán kelt, azóta semmit nem evett, csak kávét ivott. Majd délben visszafelé megállok valahol enni, gondolja.
Újabb emlékek törnek elő. Valahol van egy fénykép, ahogy apjával áll, a fa vastag törzsének támaszkodnak. Még olyan pici volt, hogy elfért apjának vízszintesen kinyújtott karja alatt; valamelyik alsóbb osztályba járhatott. A rokongyerekekkel sokszor játszottak a szőlőtőkék között, meg a telek végén bementek az akácosba, madárfészkeket keresni. Hatalmasnak érezték az erdőt, pedig pár perc alatt ki lehetett jutni a túlsó oldalra, ahol kukoricás kezdődött, meg újabb szőlők.
Az emlékezés valahogy megszépít mindent. De lehet, hogy tényleg szép is volt.
Úgy dönt, visszafelé más irányból közelíti meg a várost. Kicsit hosszabb lesz az út, de nem problémázik ezen. Ráér. Nem hajtja semmi. Nem errefelé szoktak kijárni a telekre, mert apja nem szerette ezt az irányt. A busz szokott erre haladni, a falujáró.
A kis falu, ami következik, egy völgyben fekszik, kétoldalt a meredek domboldalon erdő szegélyezi, középen keskeny patak felezi meg. A főtéren - nevetségesen hangzik, de jobb szót nem talál rá - leállítja az autót, kiszáll. Ahogy lenni szokott, itt áll a templom, de ennek kapuja most mint ásító száj, csalogatja befelé. Elhatározza, hogy megnézi belülről is, mert ellentétben a nagyvárosok dómjaival, katedrálisaival, itt most kitárva a kapu, nyugodtam betérhet Isten házába, és fizetnie sem kell érte. Mielőtt belép, körülnéz, egyetlen lelket sem látni sehol, mintha kihalt volna a falu.
Odabent sokkal hidegebb fogadja, mint odakint a tavasz. Az architektúra egyszerű: egyhajós megvalósítás, alaprajza szabályos téglalap, szemben az úrasztal, kicsivel jobbra a szószék. Fehérre meszelt falak. Elhalad a kopott-barna padsorok között, nyolcat számol mindkét oldalról. Beül az első sorba. Imádkozik.
Oldalt, magasan az ablakokon beszűrődnek a fények, megvilágítják szemben a falat, majd megtörnek és félhomályt teremtenek a térben. 
Elképzeli a kis templomot a gyülekezettel: mindenki melegen öltözött, ahogy szokott, a fűtetlen padsorokban fejkendős, idős asszonyok kuporognak, mellettük öregemberek, bizonyára a férjeik, de fiatal kevés, mert kihalófélben a falu, a lelkipásztor is megjelenik fekete palástban, köszönti a gyülekezetet, majd elkezdi a ceremóniát, munkába lendül a fújtató, megszólal a piciny orgona és énekelni kezdenek örök, gyerekkoruk óta ismételgetett zsoltárokat.
Ő is emlékszik az egyikre, a 42-esre, anyja énekelgette neki mindig:
 
„Mint a szép híves patakra
A szarvas kívánkozik,
Lelkem úgy óhajt Uramra,
És hozzá fohászkodik…”
 
Nem veszi észre, egy fiatal lányka a bejáratnál áll, őt figyeli, majd megindul befelé. Évát pénzcsörgés rázza fel, valahol  koppant némi fémpénz. A gyermek az első tavaszi virágokból kötött apró csokrot tart a kezében, majd a szószék előtti asztalkán rendszeresített kis vázába teszi. Éva felé fordul, rámosolyog és köszönti: "Áldást, békességet!" Majd távozik, ahogy érkezett, csak apró lépteinek tompa kopogása hallatszik.
Éva vár még pár percig, aztán követi a kislány példáját megindul kifelé. A bejárattól jobbra észrevesz egy befőttesüveget, ő is tesz bele némi aprót. Ez nem a szokásos persely, gondolja, majd kilép a templomból. Beül az autóba. A kislány nem messze áll, a visszapillantó tükörben jól látja, ahogy őt nézi, de valami különös van a tekintetében, ezt határozottan érzi. "Pedig tettem bele aprót!" - mentegetőzik magában. Valójában nem tudja, mire ez a nézés.
Elindítja a motort, óvatosan elhajt.
Ismét elered az eső, hamar megindulnak az erek lefelé a szélvédőn. Elindítja az ablaktörlőt, monoton, tompa zaja tölti be az utasteret. Megint bekapcsolja a CD lejátszót.
A Ciaccona Bach emlékműve elhunyt feleségének. Attól lehet ilyen gyönyörűen szomorú. Úgy fogok eltűnni, mint mindenki más. Akiknek valaha fontos voltam, már nincsenek. Vagy túl messze vannak. De talán jobb lenne érzéketlennek lenni! Semmi nem kell, amitől ennyire ember az ember! Csak elgyengül tőle.
Ilyenek járnak a fejében. 
Eszébe jut a kislány szomorú vagy inkább vádló tekintete. Most már határozottan vádlónak érzi azt a nézést.
Éva továbbfűzi gondolatait:
Épp hogy csak megszületünk, s azt vesszük észre, hogy már a halálunk tölti ki a gondolatainkat. Az életünk nagy részében készülünk az elmúlásra. Ettől megrettenünk, és próbálunk fontosak lenni, különlegesek. És hogy jobban érezzük magunkat, néha el is hisszük, hogy azok vagyunk. Mi ez az egész!? Mi ez az egész, amit életnek nevezünk? Semmi!
Éva a városba vezető elágazáshoz ér, kiteszi az indexet, megadja a kötelező elsőbbséget, majd ráfordul a főútra. Innen már újabb sávok jelennek meg.
Aztán mégis megenyhül:
De ez a semmi talán épp elég, hogy teremtsünk valamit, ahogy Bach ezt a csodálatos zenét, ahogy apja teremtett a két kezével, ez a semmi épp elég, hogy néha-néha szeressünk, és persze arra is, hogy szenvedjünk.
Megint a városban. Balra autókereskedés, telephelyek, jobbra üzletházak, benzinkút. Rendőrlámpák piros-sárga-zöldje. Ahogy halad befelé, egyre nagyobb a forgalom. Autógumik surrogása a vizes aszfalton. Még öt perc, és a belvárosba ér, keres majd egy éttermet, és megebédel, és ha már nem esik, valahol otthagyja az autót, és elindul a város azon metszéspontja felé, ahol talán remélhet valamit.
 
Pécs, 2019. szeptember 19.

Olvass tovább…
ALKOTÓ

Anelita

 
Másodszor térek be ebbe a bárba. Tegnap is jártam itt, s távozásom után rögtön megfogadtam magamnak, hogy ma is eljövök. Megszerettem ezt a helyet különös atmoszférája miatt, de a turisták mégis elkerülik, mert félreeső helyen van, kissé messze a fehér homokos karibi tengerparttól és az elegáns szállodáktól. Helyette inkább kagylókat szednek apály idején, tortillát esznek a piacon, vagy összevásárolnak minden haszontalan dolgot, amit otthon majd győznek elajándékozni – igaz, sokan élnek ebből ezen a környéken. A tehetősebb turisták, pedig a belváros lokáljait látogatják, ahol fényűzőbb az éjszakai élet. Én nem tartozom ezek közé, sokkal inkább egyedüllétre vágyom, esetleg eredeti, latinos zenére és ebben a pillanatban egy hideg italra, de arra nagyon.
Ezen az estén is ott ül a lány, ugyanazon a bárszéken, mintha kibérelte volna azt a helyet magának, s csak pont azért, hogy engem szemmel tarthasson. Kérdezhetné valaki, akkor én miért választottam pontosan azt az asztalt, ahol előző nap is ültem. Én erre azt mondanám: ez meg az én szokásom.
Talán huszonöt éves lehet, bár ebben a félhomályban csalóka. Lába keresztben, bal vállán ruhájának pántja kissé lecsúszott. Szinte minden ugyanolyan rajta, mint tegnap, a ruha fazonja teljesen megegyező, csak színe más: most halványkék, mint a búzavirág, mely kiemeli bőrének kreolságát.
Figyel engem, és észreveszi, hogy én is észrevettem őt. Jobbnak látom, ha elfordítom a fejem és kényszerítem magam, hogy másfele nézzek, de érzem, hogy a mozdulatom nem sikerült természetesre; szinte belepirulok, mert annyira idétlennek hat. Tudom, ő sem hiszi el, hogy ezt akartam valójában, és ha most odanéznék, bizonyára mosolyt látnék arcán.
Felemelem a poharam, kortyolgatok belőle, de a jég már felolvadt és nem annyira hűsít, mint ahogy azt szeretném, és az éppen kifújt cigarettafüst visszamaradt nikotinja a whisky ízével keveredve a számban, nem esik túl jól. De most már mindegy, újat szippantok a cigarettámból, megint kortyolok egyet az italomból, hogy minél előbb újat rendelhessek.
Szombat lévén gyűlik a tömeg, egyre többen leszünk, és ezzel párhuzamosan a zajszint is emelkedik, nő a feszültség, na meg a füst is a levegőben. Izzasztó itt minden, verejtékcseppek gyöngyöznek a homlokokon. A bárpultnál a mixer bekapcsolja a ventilátorát.
Intek a felszolgálónak, mutatóujjammal jelet rajzolok a levegőbe, hogy újabb italt kérek.
Időközben megfeledkeztem a lányról, de most, hogy odanézek, csalódottan állapítom meg, hogy már nem ül ott, helyette egy kövérkés emberke törölgeti zsebkendőjével homlokát; melege van neki is, mint mindenkinek ebben a teremben. Az egyik vendég mutogat felfelé, hogy kapcsolják be a plafonon függő ventilátorokat. Valaki eleget is tesz kérésének, így pár perc múlva érzem, hogy jobb lesz, ahogy a lapátok forogni kezdenek. Szép lassan normalizálódik a helyzet, de a cigarettafüst egy darabig még csíp.
De hol a lány? – kérdezem magamtól.
Próbálom felkutatni, s megkönnyebbülök, amikor meglátom az egyik sarokban egy asztaltársaságnál, pontosabban három lány társaságában. Az egyik kerek asztalhoz ült át, valószínűleg a barátnőihez – gondolom.
Észreveszik, hogy nézem őket, felém nevetnek, de a nekem tetsző lány mosolya más, ezt határozottan érzem, van benne valami cinkosság, mintha másképp ragyogna a szeme, mint a többinek. Állja a tekintetemet. Vagy csak én érzem és látom így? Rádöbbenek, hogy nem menekülhetek a pillantása elől én sem.
A pódiumon megjelenik egy zenész, aztán még egy, és jön a harmadik és a negyedik, aztán az ötödik is. Öten vannak, öt zenész, majd egy nő lép fel, valószínűleg az énekes. Komótosan kezdik a hangszereket kicsomagolni. A dobról lekerül a takaró, gazdája állítgat valamit rajta: magasságot a cintányérokon, magasságot a háromlábú fémszéken. Mozdulatai kimértek, hiszen számtalanszor elvégezte már ezeket. A zongorista a széket tekeri feljebb, ráül, próbálgatja, teker egyet megint, ráül újból, míg jó nem lesz. A bőgőről is lekerül az „öltözék”, hosszú cipzár rándul, titkos vágyakat ébreszt férfiak képzeletében. A szaxofonon játszó felveszi a sarokból hangszerét, néha belefúj egyet, állít a sípon, majd újból próbálgat, és újból állít, legvégül visszateszi a dobos mögé egy székre, aztán a pódiumról lelépve az egyik közeli asztalhoz ül.
Van még idő. Hosszú még az este, az éjjel.
A többi is végzi a feladatát hangtalanul, csak néha-néha mosolyognak egymásra, meg néha az egyik vendégre, akit bizonyára mind jól ismernek, vagy az is lehet, hogy ő a bártulajdonos. A pincér tálcán italokat visz, az asztalra teszi, az előbbi zenész elé, melyen ott szerepel egy táblácska, rajta Reserved felirat. Fenntartott hely – gondolom, a zenészeknek.
Újból elkalandozom és megfigyelem a többi vendéget is, tekintetem körbejár, majd a lányhoz ér, aki még mindig a sarokban ül a többiekkel. A bárpultnál a mixer az arcát most a ventilátornak tarja, de megzavarják, újabb rendelést kell kielégítenie. Arcán aprócska grimasz jelenik meg, de végzi a munkáját becsülettel, hisz ebből él, ebből tartja el a családját; biztosan sok gyereke van. Leemel a feje fölül egy üres poharat, jégdarabok koccannak az aljában, majd emelkedik egy gines üveg, litty-lotty, telik a pohár. Egy fémtálcán újabb pohár csattan, jön a következő, de ebbe már valamilyen színes folyadék kerül. A harmadik pedig fehér rum, ez biztos, mert megismerem az üveget.
Felkeresem a mellékhelyiséget, meglepődöm, mert a körülményekhez képest tiszta, de sietek vissza abban a reményben, hogy a lányt még mindig a helyén találom. De nem látom, csak barátnői diskurálnak ugyanúgy, ahogy azelőtt; a lány eltűnt. Figyelmetlen vagyok, mert amikor hátratekintek, a hátam mögött a két toalett ajtótól nem messze a másik falra szerelt embermagasságú tükör előtt áll a lány, és a haját, ruháját igazítja. Keresztülszalad a fejemben, hogy bizonyára nem véletlen történés ez, de mit számít, hogy véletlen vagy sem! Bátorságot gyűjtök, de felesleges, mert egy újabb mosollyal jutalmaz, aztán egyenesen elém áll és megszólít. Hiába, a latin temperamentum!
– Anelita vagyok – mondja, és kérlel, üljek az asztalukhoz, ha nincs jobb dolgom. Miért is ne? Valóban nincs jobb dolgom. Válaszolok is neki – bár teljesen értem minden szavát, mégis egy pillanatra bizonytalanság fog el, hogy valóban ezt akarom-e. Észreveszi tétovaságom és kiejtésemen, hogy nem vagyok idevalósi. Kérdőn tekint rám. Én elmondom, honnan jöttem és miért, de csak tényleg röviden, mert nem akarok belebonyolódni a magyarázatba.
Mire visszaérünk, a zenekar tagjai elfoglalták helyüket a pódiumon; cintányér csörren, néhány mélyebb dobbanás, mely megrázza a levegőt és az ember szívét, majd a bőgős is néhány húrt pendít hangszerén.
Játszani kezdenek.
A zene egy pillanat alatt feloldja közöttünk a feszültséget. Megmozdulnak a párok. Néhány férfi és nő keze a magasba lendül, majd taps és biztatás, és a latinos dzsessz ütemére rándulnak a lábak, mozognak a csípők, pörögnek a szoknyák.
Sose hallott dallamok.
Sose látott mozdulatok.
Ahelyett, hogy leülnénk, inkább középre húz, a táncparkett közepére, pereg a nyelve, most szinte semmit nem értek, de kitalálom akaratát – hiszen a szituáció adja magát. Elvegyülünk mi is, megfogjuk egymás kezét és csípőjét, néha közel simul hozzám, majd eltávolodik és kipörög. Arcán és nyakán sós cseppek, lassacskán apró kis ereket képezve folynak lefelé a mellei közé, hogy aztán szétterüljenek újból, és végül eltűnhessenek a ruha szövetében. Szinte az egész teste beszél, ahogy hozzám simul, és ebben az izzasztó melegben, ebben a cigarettafüst és whisky illatú helyiségben is sikerült megéreznem vanília illatát. Hajtincsek repülnek, semmivel össze nem téveszthető, átszellemült tekintet, öröm, boldogság. Újabb sikeres mozdulat, majd érzékien kihívó nevetés ingerel tovább, hogy megadjam magam a sorsomnak, és derekát átfonva hátradöntsem, majd egy kört leírva magamhoz rántsam megint.
A zene nem mérlegel.
A zene irányít; engedelmes szolgája vagyok.
Soha nem tudtam, hogy ilyen is lehet egy tánc. Soha nem tudtam, hogy így is lehet táncolni. Ez a valóság: én itt, így, ezzel a lánnyal, annyira abszurd, hiszen egy órája még elfordítottam a fejem, ha rám nézett.
Vajon miért képzeltem ebben a pillanatban, hogy ez a nő ártatlan? Vajon miért akartam ezt hinni?
Ahogy szemezett velem és mosolygott rám, aztán ahogy utánam jött, s mintha véletlenül botlottunk volna egymásba, majd ahogy leszólított, és végül, ahogy táncra invitált, minden ellene szólt. De mégis, valamiért nem akartam „rossz” nőnek beállítani magamban. A valósághoz való viszonyom ebben a pillanatban hadilábon állt, de viselkedését mégsem éreztem közönségesnek, inkább túlfűtött erotikát éreztem benne, ami rendkívül kellemes érzéssel töltött el.
A zenekar új számba kezd, most már a harmadikba. Szaxofon hasít éles dallamot – egy pillanatra szomorúságot szaggatva lelkembe és felszínre hozva a vágyat mindkettőnkben –, lassút és pihentetőt, hogy jobban felfedezhessük egymást. Ajkai fülcimpát érintenek, s megborzong a tarkóm, a hátam, a képzelet újabb utakat ígér. Fülembe most ismeretlen szavakat duruzsol. Elővillannak fogai, és nyelve síkosan, melegen keresi az utat az enyém felé...
Áttáncolunk egy órát, szinte észre sem veszem az idő múlását. Kábultan dőlünk le az egyik asztal mellett szabadon hagyott székre, meg sem kérdezve a mellette ülőktől, hogy szabad-e – mintha mindenki testvére vagy legalábbis barátja lenne mindenkinek. Sikerült a pincért gyorsan elcsípnem, így lehajtunk egy italt mindketten, s megpihenünk néhány percre. Előkerül a cigaretta, megkínálom vele, elfogadja, majd gyufa sercen, és ahogy közelebb hajol hozzám a tűzért, szemügyre veszem ismét: milyen szép!
A zenekar újból gyorsba kezd, most már rögtön engedelmeskedem a kérésnek, vagy inkább szelíd parancsnak, tudom a dolgom, tudom, hogy felesleges ellenkeznem. A terem közepe újból megtelik párokkal, ebből a forgatagból én sem akarok kimaradni. Aztán, amikor már a teljes kimerülés határához érünk, a zenekar megkegyelmez. Ahogy csillapodik a ritmus, ugyanúgy fogy a tömeg is, már csak néhány dülöngélő pár marad, melyek nem adják fel, amíg a zenekar bírja, abba nem hagyja.
Ekkor ajkait buja szavak hagyják el – de nem idézem, ez maradjon a kettőnk titka –, közben a női ujj keres és talál, és azt is érzem, hogy megváltozott számomra a világ a teremben, érzem, hogy ez a tánc már másról szól. Kettőnkről, az életünkről, a saját, belső nyomorúságunkról, a vágyainkról, meg arról, hogy mégis csak érdemes élni – hisz felejteni jöttem ide.
Eddig mindig megéreztem, ha új fejezet kezdődik életemben, és most ezt határozottan érzem. Valami lezárult, vagy elkezdődött? – mindegy honnan szemléljük. Ebben a pillanatban felismerem, hogy ez a történet teljesen beleillik életem regényébe, amelyet oly gondossággal, keservesen írtam, és amely már egy éve összeomlott. Hát mégiscsak tudok önmagam lenni, amilyen már nagyon rég voltam! Ebben a szituációban határozottan jól érzem magam; vagyis az élet egy nagy kaland, aminek én is részese akarok lenni, sőt vagyok, s ennek most tökéletes kísérőzenéje ez a latin dzsessz, és ebben tökéletes partnerem ez a lány. Most már nem én vagyok az, aki előző nap véletlenül tévedt be ebbe a mulatóba, aki csak sétálgatott céltalanul fel-le a város különböző épületeit, tereit felfedezve, a járókelőket megszólítva információért, és aki elcsodálkozott a szűk utcák látványán és a szemmel látható szegénységen. Minden előre elrendeltetett, nem lehet másképp. Valahol a lelkem legmélyén mindig ott munkálkodott önmagam szüntelen keresése, megismerése, s most úgy érzem, újból megtaláltam a helyem, visszataláltam az életbe.
Most már kábultan dől a vállamra, kimerült teljesen. Az ital tette, a cigaretta, a füst, a tánc, vagy mindez együtt – ki tudja? Későre is jár.
Ekkor egy kérdést intéz felém.
Hangja olyan lágyan és dallamosan szól, úgy hangzik el az a bizonyos kérdő mondat, hogy szinte nem is hallom, csak úgy, egyszerűen belém ivódik minden szó; minden szótag külön zenével bír.
Megfogja a kezem, és kivezet a teremből...
 
------
 
Most itt ülünk a parton, a homokban – még nem olyan forró, mint délben szokott –, együtt nézzük, hogyan kel fel a nap. Két kezével hátul támaszkodik, szoknyája combközépig felhúzva, a sós víz mossa lábát az enyémmel együtt. Szél kócolja fekete haját, kezével igazítja, aztán arcán zavart mosoly támad, de nem töri meg a csendet, a hullámok halk zaját. Elidőzöm lábán, a térdén és a combján, majd a mellein, s újból megállapítom, hogy milyen szép. Bőrén nyoma sincs a fáradtságnak; most jóval fiatalabbnak látszik, mint ahogy az éjjel gondoltam.
Hogyan tovább? – teszem fel magamnak a kérdést, de tényleg csak magamnak, mert érzem, hogy minden szó ügyetlennek tűnne ebben a pillanatban. Helyette inkább a zsebembe nyúlok, amerikai dollárt húzok elő, a markába akarom tenni, de visszautasít:
- Neked ingyen gringo! – mondja most angolul, majd ujjaival végigsimítja arcom. Ez a gringo most nem tűnik sértőnek, tudom, nem is annak szánja, s mintha igazolni akarná gondolatom, megcsókol.
Hálás vagyok és talán ebben a pillanatban még egy kicsit szerelmes is.
Feláll, felhúzza cipőjét, megtisztítja ruháját a homoktól, majd elindul vissza. Kissé ügyetlenül lépdel, a homokban bokája mintha megbicsaklana néha, majd az útra érve hátrafordul. Felém int, aztán elindul a városhoz vezető úton, a nyomorúság felé.
 
 
2006. május 18.
Olvass tovább…
ALKOTÓ

Régi ház férfival és nővel

12577051065?profile=RESIZE_400x

 

Ködös, novemberi este.
Csúszós, nyálkás az úttest.
Autógumik surrogása a vizes úttesten.
Óvatosan vezetek, mert a látótávolság minimális. Szótlanul ülünk egymás mellett, csak a szemerkélő köd miatt beindított ablaktörlő tompa zaja töri meg néha a kettőnk köré teremtett csendet.
- Messze van még? – kérdezi.
- Pár perc múlva ott leszünk – válaszolom. S valóban, nincs idő elkalandozni, már fel is tűnik az épület egy utcai lámpa sárgás fényében, egy bekötőút végén, pár száz méterre a főúttól egy kisebb akácos mellett. Érdekes az emberi elme: ebből a távolságból még kiigazítja a valóságot, elfedi a hibákat.
Aztán megérkezünk. Megállítom a motort.
Kiszállunk az autóból, a csomagtartóból kiveszem a két utazótáskát. Jó nehezek, pedig csak két napra csomagoltunk.
- Nem semmi! – ámuldozik. – Nem ilyenre számítottam.
Emeletes, zömök ház. A vastag, kopott falak valamikor fehérek lehettek. Látszik, hogy felújításra szorulnának. Mögötte néhány düledező gazdasági épület. Jóval hátrább a sötétben is kivehetők a kidőlt kerítés maradványai.
- Szokatlan, valóban. Elég régi ez a ház, valamikor a múlt század elején épülhetett. Állítólag egy dúsgazdag kereskedőé volt, aztán állami tulajdonba került. Pár éve vettem meg. Láttam benne fantáziát. Még egy hatalmas téglaboltozatú pince is van alatta. Egyszer, majd ha ráérek, rendbe teszem.
- Miből épült? – kérdezi.
- Néhol kő, néhol tégla. Meg vályog. Nem is tudom igazán.
- És mi ez a zaj?
- Szajkó. Népiesen mátyásmadár. Jelzi, hogy jövünk.
- Ez komoly?
- Egészen komoly. Lármát csap, ha idegent észlel. Itt fészkelnek valahol a közelben. Nem láttál még mátyásmadarat? Nagyon szép.
A vaskos tölgyfaajtó megnyikordul, de olyan röviden, gyámoltalanul, ahogy egy gyermek sír fel álmában, amikor rosszat álmodik, de anyja rögtön megnyugtatja, hogy lecsillapodjon.
Az emeletre lépcsőfolyosón lehet feljutni, mi is ezen megyünk fel. Odakintről erős fény áramlik be a lőrésszerű, keskeny ablakokon. Hideg van. Még a leheletünk is látszik.
Amikor felérünk, felkapcsolom a világítást. Minden olyan, ahogy legutoljára hagytam. Nyár vége volt, szeptember eleje, amikor utoljára itt jártam.
- Helyezd magad kényelembe! Néhány perc múlva melegebb lesz.
A tágas szoba végében embermagasságú kandalló, be van készítve a tüzelő, de az újságpapír, amivel próbálkozom, nedves. Segít széttépni és összegyűrni a lapokat.
Kis idő múlva felcsapnak a lángok. Először aprócskák, de egyre nagyobbak lesznek. Vastagabb hasábokat is teszek a tűzre.
- Az akác jól ég. És az illata is kellemes – próbálok beszélgetést kezdeményezni.
Az úton egész idáig hallgattunk egymás mellett, most mégis, mintha feloldódna egy kicsit. Örülök ennek, de nem áltatom magam.
Felkapcsolom a többi lámpát is: egy álló- és egy olvasólámpa. Kinyitom a spalettákat, hogy kintről is beszűrődjön némi fény.
Kihúzható ágy, dohányzóasztal, fotelek. Nem divatos már egyik sem. Televízió is van és rádió. Utoljára még működtek, de a nyirkos levegő kikezdhette őket. Aztán néhány kedves tárgy a múltból, hogy a fiatalságomra emlékeztessen. A három kisebb fotográfia az asztalon a szobába varázsolja a fényt, a nyarat, cseppenként adagolva szemlélőjének a régi idők emlékeit. Az egyik falon a házat ábrázoló festmény. Az olajfesték megfakult, a vászon ezernyi helyen megrepedezett, mint egy öregember arca. Illik a szobához, ezért tartottam meg.
Árnyék sétál a falon, ahogy lépked föl és le. Megint feszültnek érzem.
- Miért nem ülsz le valahova? Rögtön felmelegszik a szoba! – kérlelem, de helyette inkább az egyik székre hajítja kiskabátját, majd egy gyors mozdulattal kibújik pulóveréből is. Talán azért, hogy aggodalmat váltson ki bennem? Nem marad más rajta fölül csak vékonyka blúz. – Megfázol! – kezdem újra. – Inkább húzd föl! Látom, hogy remegsz.
Két kezét keresztbe fonva átkarolja vállait, hogy ezzel is csökkentse testének párolgását. Mégis dacosan válaszol:
- Nem szeretem, ha aggódsz értem!
Meglep, hogy ezt mondja, mert azt hittem, örül neki, ha meg akarom óvni.
A kandallóban most már lobog a tűz, a sárga lángok vadul ropogtatják a hasábokat. Lassacskán elérnek hozzánk a melegebb hullámok.
- Van egy cigarettád?
- Van, persze.
Megkínálom, meggyújtja, türelmetlenül szívni kezdi. Mintha nem lenne elég időnk, pedig itt a hétvége előttünk. Félig se szívja el a cigarettát, a tűzbe hajítja.
Valamiért arra gondolok, hogy nem akarom ebben a lehangoló légkörben eltölteni ezt a két napot, és talán ettől indíttatva kiszalad a számon:
- Kedvellek.
- Kedvelsz! Miért nem azt mondod, szeretlek? – kérdez vissza szemrehányóan.
- Talán mert azt még nem mondtam senkinek. Nem azért, mert nem úgy érzek… Hanem azért, mert abban a pillanatban, mintha teljesen kiadnám magam.
- Nem hiszek neked! Te nem szeretsz engem. Kellek neked, azt elhiszem. Úgy kellek neked, mint a levegővétel, de azért, mert levegőt venni, muszáj. Neked szükséged van valakire. De valójában nem rám. El akarok menni innen! – utolsó mondatát már ingerültnek érzem.
- Csak most jöttünk! Két órát autóztunk ebben a ködben. Menjünk máshová?
- Miért akarsz velem maradni, ha nem szeretsz?
Ebben a pillanatban nem tudok válaszolni. Hazudni nem akarok, de a valóságot sem akarnám rosszabbra beállítani, mint ami a valódi helyzet.
Megfogom két kezét, tenyérrel felfelé fordítom; fagyosnak érzem, még mindig remeg. Milyen puha és selymes a bőre a kezén! És milyen szép hosszúak az ujjai!
- Ahogy mi élünk három hónapja egymással, mindketten tudjuk, hogy csak ideiglenes lehet számunkra. Nem lehetünk végállomásai egymásnak. Ezt te is tudod, én is tudom. Te az éjszakákat szereted, amikor minden olyan titokzatos. Amikor a Hold sejtelmes fénye belopódzik a nyitott ablakokon és eltalál a női lélekhez. Ahogy mondtad egyszer. Ellentétben veled, én a nappalokat szeretem. A napon járok, az élők között, a valódi életben. Én otthon ülök és várok. Te felhívsz, én rohanok hozzád, hogy láthassalak. Ki nem mondanád soha, hogy hiányzom neked.
- Nem igaz, hogy még soha nem mondtam! – vágom rá azonnal, de tudom, hogy igaza van. Még soha nem mondtam. Érzem, hogy összeszűkül a torkom. Rég éreztem ilyet.
- Nem sokat tudok rólad. Csak azt, amit látni engedsz magadból. Én viszont teljesen kiadtam magam. Úgy telnek a napok, olyan óvatosan, ahogy az ősz engedi át magát a télnek, aztán az ember egyszer csak azt veszi észre, hogy leesett az első hó. Az ember ilyenkor megtorpan, felnéz a szürke égre, majd azt mondja: „Hát újra tél van!” – Kis szünetet tart, talán a hatás kedvéért, vagy azért, hogy időt adjon nekem, végül hozzáteszi: – Félek tőled!
- Félsz tőlem? Azt hittem biztonságban érzed magadat velem.
- Tönkre fogok menni melletted.
- Miért nem próbáljuk meg úgy, ahogy elkezdtük? – szegezem neki a kérdést.
- Az nem megy. Ahhoz az időt kellene visszaforgatni.
Megfogja arcomat, két tenyere közé szorítja; valamiért úgy érzem, kétségbeesett a nézése.
Aztán elhúzódik tőlem.
Arcán fagyossá merevedik a pillanat.
Leül a kandalló mellé egy székre, közelebb húzza a tűzhöz, melengeti a kezét; úgy üldögél ott, mintha gondolataiba mélyedne.
Csönd. Majd megint egy madár vijjogása hallatszik odakintről. Nem bírom tovább, megszólalok:
- Ó, istenem! Mennyire racionális vagy te! El tudnál egyszer, egyetlen egyszer rugaszkodni a földtől? – mondom lemondóan.
Meglepetésemre felém fordul, és odarohan hozzám. Átölel, vadul csókolni kezd. Blúza alá nyúlok, és érzem, teste már nem is olyan hideg. Inkább forró, vágyakozással teli.
- Jaj, te! – mondja, és összekócolja a hajam.
- Istenem! Miért tesszük mi ezt egymással?
Időközben felmelegedett a helyiség. Későre jár, fáradtak vagyunk mindketten. Befekszünk az ágyba. Nézem, ahogy a tűz lobogása alábbhagy, és az árnyak már alacsonyabban táncolnak a falon.
Vállamra hajtja fejét, így vagyunk el egy darabig, aztán megszólal:
- Mondd! Szerinted mennyit ér a szavak ereje, a másik gondolataival szemben?
- Nem tudom – válaszolom. – Talán pont annyit, mint amilyen jó szándékkal mondták.
Kissé feltámadt a szél.
A tető szerkezete néha megremeg, és odakint az utcai lámpa tányérja ilyenkor nyikorogni kezd.
Az elmúlt időszakra gondolok. Kapcsolatunk gyermekbetegségeire. Vajon kinőjük egyszer őket?


Pécs, 2007. június 15.

Olvass tovább…
ALKOTÓ

Szabad akarat

12403946075?profile=RESIZE_400xHópelyhek kavarognak odakint, néha nekicsapódnak az ablaküvegnek, majd az úttesten, a járdákon próbálnak megmaradni az emberek bosszúságára, akik gallérjaikat feljebb hajtva igyekeznek szélvédettebb helyekre. Végre igazi tél van hát, olyan sapkát fülre lehajtós, gőzölgő-teás, forralt boros hideg, amikor bele-belemar a szél az ember arcába, nyakába.
Ida busszal utazik a bevásárlóközpontig, onnan gyalog megy majd tovább. Néhány perc haladék csupán, majd ő is odakint találja magát az utcán, a fázók között.
A busz megérkezik, leszáll.
Néhol már látszanak a hófoltok, ha így esik, egy óra múlva akár pár centis is lehet - gondolja.
Az órájára pillant, tizenegyre kell a Színház térre érnie, van ott egy kellemes, beülős hely; oda beszélték meg. Még bő negyedórája van. Nem siet, nem akar jóval korábban odaérni, ezért kis kerülőt tesz, az Irgalmasok utcája felé indul, nem keresi a rövidebb utat. Veszít ugyan néhány percet, de így már pont jó lesz.
Miután megérkezik, az egyik ablak mellett keres helyet, hogy kilásson, nézhesse a havat. Kabátját, sálját a fogasra akasztja, leül, a felszolgáló lány azon nyomban megjelenik, teát rendel, nem akarja megvárni a férfit, szeretne felmelegedni az italtól, és úgy gondolja, így természetesebb is, ha már előbb érkezett.
Ez még csak a harmadik találkozásuk. De ha a férfi felhívja magához, nem mond nemet. Végül is mire várjon, majd' egy év kihagyás után? Felvillannak előtte a korábbi események: ahol találkoztak, mellé került a színházban a balett előadáson, aztán az előadás után egy még nyitva tartó presszóban, ahogy megbeszélték a látottakat, az első kézszorítások, az első csók.
Nagyot sóhajt, érzi, hogy megmoccan benne valami.
Nem sokat kell várnia. A férfi észreveszi odakintről, elmosolyodik, beinteget.
Szeretne valamit kapni ebből a mérhetetlen optimizmusból és magabiztosságból - mert ilyennek látja őt. És minden erénye mellett még pontos is. Hosszú fekete kabátot visel, hosszú sállal, jól beleillik ebbe a télbe, jó kontrasztja a hónak. Mégis, valami zavarja vele kapcsolatban, nem tudja megmagyarázni magának, csak érzi, hogy nemigazán tud feloldódni vele. De hogy miért ez a bizonytalanság?, hiszen nincs rá semmi oka. De amikor a férfi beszél hozzá, és válaszolnia kell, érzi, hogy remeg a hangja, nem mindig találja a szavakat. Pedig máskor nem ilyen, csak ha vele van.
A férfi odahajol hozzá, megcsókolja mindkét oldalról, még hideg az arca, és valami kellemes illat lengi körül.
A lány ismét megjelenik, újabb italt rendelnek.
A férfi mesél, elbeszéli az előző napokat, és azt, hogy gondolt rá, várta ezt a mai találkozást.
Csak ne mosolyogna így, gondolja, folyton néznem kell a száját, a mozdulatait, a kezét, az ujjait, ahogy felemeli a poharat és iszik.
Talán egy óra elteltével hangzik el az a bizonyos kérdő mondat, de csak óvatosan, mégis, amikor igent mond, szinte beleremeg.
A férfi taxit rendel a mobilján. Rendezik a számlát, tíz perc múlva meg is érkezik az autó, beszállnak. Az úton feszélyezve érzi magát, nem tud teljesen feloldódni. Szerencsére rövid idő alatt a férfi lakásához érkeznek, nem kell negyedóra sem.
A lakás kellemesen meleg, mintha várta volna az érkezőket. Álmos nyugalomban terül el a nesz a régi bútorok gesztenyebarna polcain, a teraszajtó előtt súlyos függönyök ráncai között rézvörös fény hasítja ketté a szobát, és a szekrényajtó piros-zöld-sárga ólomüvegei és az üveges vitrinben a precízen sorakozó kristálypoharak ezerfelé szórják a fényt, megállapodnak a szoba szegleteiben. Ebben a káprázatban a férfi mosolya még sejtelmesebb.
Képzeletében korábban sokszor megjelent ilyen kép, ehhez hasonló lakás, amelyben szerelmeskedik kedvesével, de valamiért most túl tökéletesnek találja a pillanatot, és ettől zavarba jön, talán nem kellett volna igent mondania. De most már nincs mit tenni, nem futamodhat meg.
A férfi előkeres egy CD-t, majd felé fordítja.
- Szereted? - kérdezi.
- Szeretem, persze - válaszolja.
A férfi elindítja a zenét, tölt mindkettőjüknek italt, majd ezt mondja:
- Belém fogsz szeretni.
- Ne légy olyan biztos magadban! - de ahogy próbálja közömbösen kiejteni a szavakat, csak reménykedik, hogy nem tűnt bizonytalannak.
Legszívesebben most máshol lenne, nem ennek a férfinak a lakásán, akit alig ismer, csak tíz napja. Akkor miért is vagyok én itt? - kérdezi magától. Agytekervényei útvesztőiből az önigazolás csírái bontakoznak ki, aztán kihajtanak, mint a növény, először a szár, majd a hozzá simuló levelek, s a végén virágba szökkennek, amitől megérkezik a válasz: mert legalább egy éve már, hogy nem voltam senkivel. Mert éjjelente a takaró alatt nem ugyanúgy csillapítható a vágy. Ez van. Most kihasználod az alkalmat vagy sem? - így győzködi magát. De miért pont vele, s miért pont itt?, hát hol másutt, drágám, mit akarsz még?; a mosolyát kísérő ráncocskák, úgy hatnak, mint egy pókháló szálai, amelyek módszeresen köréd szövődnek, és lassan ki sem látszol; igen, ez a konyak nagyon régi, nagyon finom, amikor kibontottad a palackot, engem is megcsapott az illata, de én nem is szeretem a konyakot, akkor mi a fenének kértem?; még egyet?, igen, kérek; tökéletesen kimért mozdulatokkal tekeri le ismét az üveg kupakját, tökéletesen ugyanannyi ital csapódik a poharak falához, gátlásokat feloldó molekulák, meglágyul az akarat, kenyérre lehet kenni, ha nem vigyáz az ember lánya. Lassan kortyolgatja az italt, csípi a szája szélét és a nyelvét. Ez a pasi rémes! Vagy inkább tökéletes. Ha akarom, arca jellegtelen, mint egy modern szoboré, de akarom-e letörölgetni a port, mint egy kiállítási darabon, az apró kis szegletekben, ráncokban, szemének sarkaiban, az orr íveiben, hogy életre keljen? Nézi, ahogy a férfi természetes mozdulattal a pohárkehely alá nyúl, körkörösen mozgatja, hogy felszabaduljanak az illat-molekulák, beleszagol, most leül, majd beszél, beszél, kifogástalanul láncolja szavait egymáshoz, kerek mondatokat alkotva belőlük; miért nem mondod meg egyenesen, hogy mit akarsz tőlem, helyette inkább annyit mondasz, hogy „a fürdőszobát arra találod”…
Az ágyra teríti a ruháit, megkeresi a fürdőszobát, megnyitja a csapokat, kellemesen-melegre keveri a vizet, zuhanyozni kezd. Néhány perc múlva nyílik az ajtó, a férfi levetkőzve mögé áll.
- Megmosom a hátadat, a válladat, a melledet. Megmoslak mindenhol - mondja egyenesen közel hajolva a füléhez, közben finoman bele is harap, de csak épp annyira, hogy ne fájjon.
Egyik lábát felteszi a zuhanyzó fülke szélére, így a férfi könnyedén szappanozhatja, óvatosan végig siklik keze a hajlatokban, majd odafordítva a zuhany rózsáját leöblíti.
Engedelmesen tűri a férfi mozdulatait. Befejezésül hatalmas törölköző kerül elő, amivel átdörzsöli, csak hagynia kell magát.
Az ágy már előkészítve: fehér lepedő, fehér párnák. A ruhák szépen összehajtogatva, letéve az egyik szék támlájára.
Tudja, hogy ebből a helyzetből már lehetetlen szabadulni.
A férfi látja, ahogy meghökken az ágy láttán, ezért ezt mondja:
- Fürdés után soha nem szabad sietni - majd újabb italt tölt mindkettőjüknek.
Elhelyezkedik az ágyon hosszában, párnát tesz a háta mögé, majd elveszi a poharat, nem ellenkezik, de miért is ellenkezne, hiszen szabad akaratából van ebben a lakásban, és ez a férfi kedves hozzá, régen érezte már magát biztonságot nyújtó ölelésben, csak feküdjünk itt egymás mellett egy darabig, idebent, gondolja, különben is jó meleg van, miközben odakint fáznak az emberek, hópelyhek kavarognak.
 
Horváth Géza
Pécs, 2018. december 12.
 

 

Olvass tovább…
ALKOTÓ

Pokoli vonás

10843594260?profile=RESIZE_400x
Felmászik a vasúti töltésre, és a vágányon megindul előre. Görbült távírópóznák alagutat képeznek előtte. Szíve zakatolására, az agyban sűrűsödő impulzusok hálót vetnek a tájra, foglyul ejtett vándormadarak ezrei viaskodnak a szabadulásért, de mindhiába. Meg akarja szabadítani őket, némelyiket sikerül is, de minden törvénynek ellenszegülve, ellenkezőleg repülnek, fittyet hányva a föld mágneses terének. Lépései ütemére átkölti a verseket, szemei előtt összekuszálódnak a sorok, látja a papír finomszerkezetét, amely az erőlködéstől atomjaira hull. Indokolatlan forróság keríti hatalmába, a táj nem ad rá okot. Kiszáradt a szája. Minden nyelés ezer tűszúrás, ezer aprócska fájdalom az idegrendszerben. Ólomnehézséggel lépdel; szétszakadt izmok, szétszakadt akarat. A megolvadt hegyek tövében néhol csenevész fákat lát, de ezek inkább kiszáradt kórók, ágain fekete madarak pihennek csendesen. Mind őt figyeli. Csak a szél süvít, szemből fúj, szétborzolja haját, majd arcán éket vágva száguld tovább ismeretlen útján. Ettől egy kicsit jobban érzi magát. Kis időre becsukja szemét, s mire újból kinyitja, látja a síneket, a talpfákat, ahogy fogynak léptei nyomán, aztán ahogy feljebb néz, megjelennek a hófödte hegyek. Megtörli izzadt homlokát, de ezek a verejtékcseppek inkább fagyosak, valamiért a halálra emlékeztetik.
„Mit keresek én itt?!” – kérdezi elgyötörten, de senki nem felel.


1989. június 15-én Balla Imre a szerkesztőségből hazaérve egy Chiléből érkezett levelet talált a postaládájában. Forgatta a borítékot, alaposan szemügyre vette a bélyeget, a bélyegzőt és a dátumot. Hitelesnek találta, valóban ott adták fel. Csomagjait lerakta, majd türelmetlenül bontotta ki a borítékot. Alig tíz soros, rövid levél volt, amelyben Chilébe invitálják. Megjelölték a pontos helyszínt és a találkozásra – arra az esetre, ha nehézségek adódnának – két időpontot. A levélben arra az újságcikkre hivatkoztak, amit ez év májusában írt, amelyben felfedi titkát, hogy nagyapja háborús bűnös, aki negyvenöt ember kivégzéséért volt felelős, majd a szovjet csapatok bevonulása után Dél-Amerikába, pontosabban Chilébe menekült. A levél alján aláírás, feladó egy nő, bizonyos Eszter B.
 Meglepődött, hogy ennyi idő után valaki reflektál erre a cikkre, mivel közvetlenül a megjelenése után nem volt különösebb visszhangja, csak a kollégái kérdezősködtek a részletekről. De pár nap alatt elült minden.
Vajon mennyire vegye komolyan? – töprengett a levélen. Ilyen messzire utazni! Arra is gondolt, hogy vajon nem űz-e valaki tréfát vele, például a kollégái, de miután újból átvizsgálta a borítékot, hitelesnek vélte. De ki lehet a titokzatos nő? Elhatározásra jutott. Arcán különös mosoly suhant át, s már tudta, hogy valójában egy ilyen levélre, pontosabban erre a levélre várt, már igen hosszú ideje. Utazni fog.
Éjszaka szinte le sem hunyta a szemét, és a következő hetek intéznivalójára gondolt és arra, hogy mi vár majd rá, azon a távoli vidéken. A találka helyéről pontos leírást kapott. Másnap vett egy térképet, otthon kiterítette a nappaliban, és tanulmányozta. Keresgélte a helyszínt. „Patagónia – állapította meg – már a világ vége. Kietlen hely, szélsőséges időjárással.” A következő éjszaka is végtelennek tűnt, és a reggel kialvatlanul találta. Már tudta mit fog tenni, haditervet eszelt ki a következő napokra. A szerkesztőségben ugyanúgy végezte munkáját, ahogy szokta, tréfálkozott a kollégáival, ahogy máskor is, ne vegyenek észre rajta semmit. De agya kettős munkát végzett. Fiatal kora ellenére – alig múlt harminc – kicsapongásmentesen, menetrend szerint élt. Így tett most is. Minden este, amikor hazaért, elkészítette vacsoráját, majd a térkép és a jegyzetfüzete fölé hajolt. Szőtte a tervét.



Messziről fehér templom tűnik fel, vagy inkább kápolna, alacsony kőfallal körülvéve. Hinni akarja, hogy nem csak tünemény, jó helyen jár, mert akkor megérkezett.
Ekkor pillantja meg a nőt is, aki észreveszi, felé indul. Harminc évnél fiatalabb, kreol, fekete hajú.
- Eljött hát…
- Eljöttem. És a végén ez az erőltetett menet! Bérelni akartam autót, de a levélben az állt, hogy az utolsó előtti állomástól csak néhány óra gyaloglás. Ámbár a kölcsönzőben csak két roncs között választhattam, lehet, hogy ide sem értem volna.
A lány feléje lép, kezet fognak.
- Igen. Az utolsó állomásig már régóta nem jár vonat. Amióta megszűnt a bánya.
A férfi ledobja zsákját, ráül. Kifújja magát.
- Most bizonyára kíváncsi, miért ezt az eldugott helyet jelöltem meg magának – a nő nagyon jól beszél magyarul, de azért észrevehető, hogy nem az anyanyelve.
- Mi tagadás, megfordult a fejemben, hogy esetleg tréfa áldozata lettem. Ez az egyik legbarátságtalanabb zuga ennek az amúgy gyönyörű országnak – kérdően néz vissza. – Patagónia határa már-már a világ vége.
- Csak Budapestről nézve – a férfira mosolyog. – Ezen a vidéken sokszor jártam nagyapámmal, itt ismerte meg nagyanyámat is. Amikor valódi egyedüllétre vágyom, fogom magam, és eljövök ide. Tudja hogy van ez! Valamiféle metafizikai kapcsolat a tájjal. És szentimentalizmus. Bizonyára az is érdekli, miért kellett megtennie ezt a hosszú utat. Budapest nem a szomszédban van.
- Valóban!
- Jöjjön velem! Mutatok valamit.
Egy dzsip pihen a templom mögötti kőfal túloldalán. A motorháztető még ontja magából a meleget. Beszállnak, a nő beindítja a motort. Szépen feszülő, kopott farmer a combokon. A sötét hajat repíti a szél.
Néhány perc múlva egy bánya külszíni fejtéséhez érnek.
- Nézze! Ez régen rézbánya volt, de manapság nem folyik kitermelés, amint azt láthatja is. Nagyapám tehetséges ember volt. Rövid idő alatt a bánya főmérnöke lett, majd néhány évre már a legfőbb részvényese. Aztán jöttek a marxisták majd az államosítás, és tönkrement minden. Be kellett zárni a bányákat. Sok helyen az országban. Így ezt is. Bár igaz, hogy ez a bánya soha nem volt jelentős, ezért nem kezdődött el ismét a kitermelés, amikor rendeződtek a viszonyok. Később szőlőültetvényeket vásárolt a család, abból éltünk meg. Ezekben az időkben születtem, a korábbiakat csak elmondásokból és a tanulmányaimból tudom.
- Nocsak! Chilei bor?
- Csodálkozik? Ez a Föld túlsó fele. Errefelé a magyar borokat nem ismerik.
- Miért mondja el mindezt nekem?
- Mert ha ön valóban az, akinek mondja magát, akkor rokonok vagyunk. Rendszeresen járatom azt az újságot, amibe írni szokott, így bukkantam a cikkére.
Közel a fejtés széle. Mintha Isten dühében belemart volna a tájba, hatalmas gépezetek nyomai. Vörösen tekergőző szerpentinek lefelé a mélybe.
- Vigyázzon! Még leesik nekem! – nevet.
- Megengedi? – A férfi megfogja a nő kezét. Hosszú, ápolt ujjak. Jobban örülne, ha nem lenne ilyen szép ez a nő. Ebben a pillanatban fáradtsága ellenére is vágyat érez iránta. Tovább lépdelnek egymás mellett a fejtés peremén, de szemét nehezen tudja levenni nyurga alakjáról, a fenekén feszülő farmernadrágról. Amikor szemben áll a szélnek, mellére feszül az ing. Ezzel az eshetőséggel nem számolt. Ez a nő megnehezíti a dolgát.
- Nem tegeződnénk? Ha már így hozta a sors – folytatja a beszélgetést a nő.
- Dehogynem.
- Eszter. Szervusz.
- Imre. Örülök.
A férfi felnéz az égre. Nagyon magasan két keselyű kering a fejük felett. Kifeszített szárnyaik foltok az ég abroszán. Előveszi revolverét, a nő felé tartja.
- Hallottál már a nepáliak temetési szertartásáról? Az elhunytat ruha nélkül kiteszik a hegyekben a keselyük martalékául, majd a megmaradt csontokat is darabokra zúzzák, aztán szétszórják. Nepál ugyan a világ túlsó felén fekszik, de keselyük itt is vannak.
- Visszaszolgáltatják az embert a természetnek.
- Pontosan. A mi szemünkkel talán kegyetlennek tűnik mindez, de ha belegondolsz, rendkívül praktikus eljárás.
- Úgy akarsz megölni, hogy ne maradjon semmi nyom? – mutat a revolverre.
- Te választottad a helyszínt, én elfogadtam.
- Bíztam az ítélőképességedben.
- Láttam az autóban letakarva a fegyvert. Annyira mégsem bíztál.
- Kietlen a vidék, minden eshetőségre fel kell készülnie egy védtelen nőnek.
- De ugye tisztában vagy azzal, hogy nagyapád Magyarországon negyvenöt ártatlan ember életéért felelős!
- Természetesen. Nagyapám a halálos ágyán töviről hegyére elmesélt mindent. Megbánta, amit tett. Parancsot kapott.
- Mindenki tudja, mikor lehet vagy kell megszegni a parancsokat.
- Bizonyára így van.
- Nagyapád futni hagyhatta volna a szerencsétleneket.
- Talán nem volt elég bátorsága hozzá, mert ő is félt. A halála pillanatában rémült volt a tekintete, és azt kérte, bocsássak meg.
- A te megbocsájtásod nem elég. Negyvenöt ember számtalan gyermeket nemzhetett volna. Az ő gyermekeiknek is születhettek volna gyermekeik.
- Ezért akarsz megölni?
- Ezért.
- Nem gondolod, hogy elhamarkodott az ítélet?
- Nem. Elég sokat utaztam ezért a percért. Volt időm átgondolni.
- Tehát a nagyapák bűneiért az unokák fizetnek.
- Valakinek mindig fizetnie kell. De valamit elárulhatnál. Miért hívtál meg, ha tudtad, a cikk csapda?
- Természetesen tudtam, hogy nagyapámnak nem volt felesége Budapesten, így unokája sem lehetett. Elárulta volna nekem, voltunk olyan jó viszonyban.
- Akkor miért mentél bele mégis?
- Kíváncsi voltam rád. Hogy meddig mész el. De úgy látom, a végletekig.
- Szeretsz kockáztatni?
- Szeretek.
A vakító nap mint egy kifordult szem.
A férfi lejjebb tartja a revolvert, mintha pillanatra elbizonytalanodna. Talán a fényektől, talán a fáradtságtól.
A fejtés szélétől messzebb állni most a túlélés záloga. Eszter tudja ezt, nem haboz. Határozott mozdulattal a szakadék felé löki a férfit. A test néhány tompa puffanással zuhan a mélybe. Beszáll az autóba, beindítja a motort, hirtelen gázt adva elindul a dombon túlra, ahol ott a kis templom és az út.
Hajába belekap a szél.


Horváth Géza
Pécs, 2012. augusztus 20.

Olvass tovább…
ALKOTÓ

Vágyakozás-szonáta

10843594892?profile=original
Genedics Kamilla festménye


Naponta ismétlem önmagam.
Gondolataim kilobbannak az űrbe,
de nem csillagporból alkotnak téged elevenné,
se nem két kezem mesterien,
ahogy szobrász hasít a nyers kőből.
Amikor a látomás legyőzi az elme korlátait,
a Teremtő szemével látlak
– Ő láthatta az első nőt ilyennek.

Ember-szöveteidbe életet lehelek,
arcodra gyöngyház-fehér nevetést,
de önző a szándék: tökéletlen lényem,
a vad férfi most kénye-kedvére alkot,
hogy bejárhassam tested zarándokútjait,
alakod sejtelmes geometriáját,
miközben összemos minket az éj.
A mű remek, de nem konvencionálisan vagy te szép,
hanem valahogy másképp.

Leírhatnám, milyennek látlak.
Leírhatnám, hogy meztelen bőröd a jázminok jó illata.
Leírhatnám, hogy két melleden megáll az idő,
amin a fáradt szem megpihen,
s hogy tested, mint szőke ágyékú aranypáncél,
mikor a lemenő nap szórt fényt vet,
szavaid pedig a mindent magukba foglaló szavak,
amit kicsikar magából a barbár pillanat.

Jöjj hát könny-oltáraimra,
üres kápolnáimban ne hagyj egyedül,
te légy aki minden szót ismer,
aki tudja a múlt idők történetét –
a szemek és szavak közönyét –,
te légy a mell és a hó-arc, melyre keserű harmat hull!
Testünk kettős integráljele pihenjen csend-szőnyegeinken,
hadd álmodhassalak tovább,
összegyűrt vásznaink melegét,
meztelen perceink csók-zuhatagát,
mígnem megnyugvást találok az idő tengelyében.

Horváth Géza

Pécs, 2012. február 12.
Olvass tovább…
ALKOTÓ

Ecce homo

10843586891?profile=original


Munch: Madonna


 

Hosszú út vezetett eddig,
megváltozott az ember szíve és álma,
helyükre kerültek a dolgok: a fényképek,
a leporolt könyvek és a boros poharak,
a vég nélküli beszélgetések,
a torkunkra forrott szavak,
az ujjak, lábak és karok,
minden, ami az élet apró jele.
 
Most illatörvényedben halódva állok,
és keringve jönnek kósza képzetek,
hogyan jött szobádba el a tépett ajkú nyár,
a vörös szakállú ősz a dühös telet vonszolva maga után,
majd ahogy a záporverte tavasz újra fénnyel betakart.
Az erdők is előjönnek és a csüggedt meredélyek,
az utcák, a házak, az elfáradt bazaltkövek,
és mindenki, akit azóta elfeledtem,
de leginkább mezítelen lábad áramvonala,
kreol bőröd, hajlataid színének változása.
Édes anyagból voltál, egy sötét szirmú rózsa,
csókjaid a szétterült folyók lassúsága,
szobád ámbra-homályában elvesztem a szádban.
 
Mint a méh, aki a kaptárt soha el nem véti,
vagy a jó pásztor, aki mindig rátalál a nyájra,
úgy térek vissza templomaimba,
kiapadt folyómedreimbe,
a nedvességet izzadó szőlőlugasokba,
a gyökerekbe,
befelé forduló panaszok között
üres folyosóimban lépdelek,
mert igen!,
aznap megtébolyult bennem az ég,
és úgy kopogott a világ a fejemben,
ahogy azelőtt még soha.
Annyira fáj,
mint amikor levágott tarlókon jár az ember,
amikor tüskék tépik a testét,
vagy inkább... az utolsó szó magába zárult
roppant zenéje.

A katedrálisok mozdulatlansága én vagyok,
minden gyámoltalan cselekedet,
egy súlytalan teher,
egy befelé növő csíra,
a sehová sem vezető út.
Egymagam maradtam, de mégsem egyedül,
mert hallom, hogyan nyitja szirmát a virág,
hogyan lélegzik a fákon a lomb,
látom, hogyan nő a vetés a földeken,
hogyan nő a haj és a köröm, hogyan hull a fog...
de a könnyek tudománya is az enyém,
Isten borzasztó csendje.
 
Horváth Géza
Pécs, 2011. augusztus 3.

 

Megjegyzés: szépírások

Olvass tovább…
ALKOTÓ

Milyen kár!

Milyen rég volt már, hogy kislányként nekiment annak a kőfalnak. Bal térde alatt nézi a forradást – szépen begyógyult. Dorgálta az anyja, hogy jobban vigyázzon. Apja nem sokat szólt, inkább csak az anyjának vetette oda: "Hagyd már azt a gyereket! Ebcsont beforr!". 
    Úgy is lett. Pár nap múlva már tovább tekerte a biciklit sebesen, mindig ő volt a leggyor­sabb. De ennek már nagyon sok éve... 
     Most vetkőzik. Körültekintően hajtogatja össze ruháit. Sóhajt, kedvenc pólóját magához szorítja, beleszagol, majd lerakja. Már csak az alsónemű van hátra, aztán haját a füle mögé igazítja: kecses, bevett mozdulat; jól áll neki, csak ő tudja így. 
     Megnyitja a vízcsapot, először a meleget, aztán a hideget – ez utóbbi kissé nehezen jár, de ezen most nem bosszankodik, ahogy szokott. Máskor dühös lenne a csapra, vagy inkább arra, aki utoljára megjavította, de a nevére már nem emlékszik. 
     Eltalálja végre a kellő hőfokot. Előbb a bal lábát emeli át a fürdőkád széle fölött, majd miután ráhelyezte súlypontját, jön a másik láb is. A sugárban ömlő víz útjába áll. Megborzong, amikor az első vízsugarak a bőrét érik. Apró kis tűszúrások, nem fájnak, de megszokja hamar.
     Két tenyerét szembe fordítja, vizet gyűjt, leöblíti az arcát.
      A tusfürdőből a kezébe önt egy keveset, majd óvatosan bekeni magát. Begyakorlott mozdulatok: arcát, nyakát, föntről lefelé halad. Jó illatú lesz a bőre. Aztán újból a zuhany alá áll, mert fázni kezd, bőrén látszanak az apró kis jelek.
     Újabb tusfürdő kerül a tenyerébe, szép sorjában a többi testrészre is rákerül a sor: az intimebb helyek, aztán lejjebb is, a combok, a lábszár és végül a boka meg a talp.
     "Milyen szép a lábam" – mondja halkan. Az iskolában mindig dicsérték alakját, a fiúk felhúzták a szoknyáját – már aki merte –, mert meg akarták nézni, mi van alatta. Ezen kissé elmosolyodik, és visszaemlékszik egy fiúra, aki az első szerelmes levélkét rejtette a táskájába, amikor azt hitte, nem figyeli. A fiúcska barna volt és kékszemű, nagyon kedves volt hozzá; hazafelé mindig vitte helyette az iskolatáskáját. 
     De nem engedi magának, hogy túlságosan elkalandozzon. Újból visszatér a jelenbe.
     Szép, íves talpa tökéletes magabiztossággal tapad a nedves fürdőkádban, lábujjait kissé ráfeszíti a kád aljára, hogy még stabilabbnak érezze az állást. 
     Aztán elvesztik mechanikusságukat a mozdulatok, és arra koncentrál, hogyan esnek bőrére a vízsugarak. Ilyenkor a legjobb, amikor az ember a lecsorgó meleg vízre figyel, és ettől a mozdulatai lelassulnak.
     A polc nincs messze. Csak meg kell fordulni, kézre áll minden. De nem is kell most mindennek kézre állnia, csak egyetlen dolognak. És ott is van, pontosan azon a helyen, ahova korábban tette. "Istenem! Milyen jó, hogy ilyen precíz vagyok! – gondolja. Hiába... az alaposság az egyik erényem."
     Elmosolyodik. Érdekes, hogy pont most jut eszébe ez a gondolat. Erény! Van valami értelme egyáltalán ennek a szónak? Egyáltalán valaminek is?
     Eléri a polcot.
     Agyában újabb emlékek tolonganak, mind a gazdájuk kegyeit keresi. Szinte versenyeznek, hogy melyik kerüljön előtérbe. Úgy dönt, az iskolás éveknek ad utat. Arra gondol, hogy mennyit tanult. Az a rengeteg különóra és gyakorlás. Kitartás. Szigorú menetrend szerinti élet. Mindent mindig eltervezett. A dolgoknak terv szerint kell történnie, különben elvész a ritmus, zavar támad, és ideges lesz az ember. És most, tessék! Újra próbára van téve az akarat. Most sem kell mást tenni, csak szép sorjában, tervszerűen cselekedni, akkor megy minden, ahogy kell. 
     A fürdőkád aljába ül. "Nem is hideg a kád" – gondolja, és ettől, talán még jobban élvezi a testére csorgó vizet.
     Aztán kissé felszisszen.
     Az első kellemetlenség után megkönnyebbül. A vízzel keveredett csík gyorsan a lefolyó felé szalad. Apró kis patak. Vagy talán apró kis erecske inkább, a kád alján. Nem ilyennek képzelte. 
     "Csak ne üssem be a fejem, mert azt nem szeretném. Ezért is jobb ülni." – gondolja. "Vajon mennyi lehet az idő?" Bánkódik, hogy nem tudja, meg kellett volna néznie. Most a lefolyt víz mennyisége számolja az időt, vagy talán inkább a dobhártyája dobogása. Nem tik-tak, tik-tak, mint az óra, hanem dob-dob, dob-dob, ahogy dobog a szív. 
     "Milyen jó meleg a víz! Úgy elbágyaszt. Olyan ez, mit a Csipkerózsika-álom! Aztán értem is jön majd egy lovag, megcsókol, én felébredek, és boldogan élünk, amíg meg nem halunk." 
     Teste a kád bántóan hideg oldalához ér, fejét a csempének támasztja; a barna hajrengeteg most nedves tincsekben áll össze, és omlik a vállára. Szempilláit ólomnehezékkel fáradtság húzza, de a barna szempár valahogy az ujjaira pislant, és a látványtól elszorul a szíve; valamikor hangszeren játszottak ezek az ujjak. Most tehetetlenek mind, már nem jók semmire. "Milyen kár!" – sajnálkozik.
     Arcán szomorúság látszik, majd sírás fogja el, de a vízsugár, amit ráirányít, kimossa a könnyeket. Reménytelen vállalkozás, nem akarnak megszűnni sehogy sem... 
     "Az angyalok fiúk vagy lányok? Vagy nemtelenek?" Ezen még soha nem gondolkodott. Olyan egyformák. De nincs ideje tovább morfondírozni ezen, mert hangokat hall: "Kellesz nekünk! Kellesz nekünk!". Majd újra: "Kellesz nekünk!" – gyerekhangoknak véli. Vagy inkább gyermekkórusnak. Csengő-bongó gyermekkórus. Szépnek találja. 
     Lehajtja fejét, maga elé mered. 
     Aztán az anyja hangját hallja, újra látja kedves mosolyát, ahogy ránéz szófogadó kislányára: "Gyere kincsem kész az ebéd, játszani ráérsz még eleget!" Mozog a szája gondolat közben, ahogy suttogva, inkább csak magának válaszol: "Megyek anya, megyek már..."
     Mintha a semmiben lépkedne... 


Pécs, 2006. november 11.
Olvass tovább…
ALKOTÓ

Mélyinterjú magammal

12663965698?profile=RESIZE_400x
Bevágódni a szobába, bezárni magam mögött az ajtót, aztán behúzni a függönyöket, és elnyújtózni a bőrfotelben. Ebben a hűvös szobában nem izzad rá a bőrre az ember, mint nyáron, amit ki nem állhatok. Töltök magamnak egy italt, mostanában rákaptam a Glenlivet-re, egy régi haverom ajánlotta pár hónapja, azóta beleestem. Na nem annyira, hogy mindig és rendszeresen, csak ilyen alkalmakkor, amikor magam vagyok, vagy egy nővel, amikor előttem a hétvége és semmi dolgom.

Akár nézhetnék egy filmet is, tehetnék bármit, de inkább zenét hallgatnék, most ehhez van kedvem. Végül is mire való a péntek este! Dobódjunk fel! Lazíts barátocskám, megérdemled! Mégis gondolok egyet, bekapcsolom a rádiót, állítok egyet a hangerőn, meg a hangszínen, adok rá a mélyekből, csúszka fel, használjuk a hangfalakat valamire, ha már ennyit tudnak! Szolgálja meg az árát! Hangulatvilágítás, ital, cigi, meg kellemes zene, esetleg egy jó nő még beleférne az estébe, valami egész estét betöltő szám.
Keresek valami jó adót. Nocsak! Ez épp kedvemre való: Miles Davistől a Mystery. Hallelúja! Jó helyen vagyok!
Női hang a rádióban, az a kellemes, amit az ember órákig hallgat, már csak a tónusa miatt is. Csak nehogy unalmas légy, mert akkor eltekerlek, galambocskám! Viszont a zene jó, az biza! Veled vagyok Davis! Hallasz engem, ott, valahol fönn?

Megadja a telefonszámot a drága, ráadásul még doktornő is. Kíváncsivá tettél!
– ...várom a következő hívást, ha valakinek van véleménye, vagy szeretne beszélni magáról. Tehát rajta, és közben szóljon a dzsessz kettőig!Mélyinterjú magammal! Aha! Ez amolyan beszélgetős műsor, problémás emberek két órája, jó zenével.
A cím még tetszik is, egész találó. Soha nem hittem az ilyenben, mindig azt gondoltam, hogy előre meg vannak szervezve ezek a hívások. Talán mégis sikerülhet? Nem hiszem, de olyan kellemes a hangod, hogy rábeszéltél. Jól van, na! Megfogtál, ezt a játszmát most te nyerted, egy : nulla.


Minden adott: kényelmes póz, cigi a számban, Glen a jéggel - kissé megcsörgetem a pohár alján, legalább hígítja egy kissé. Nyomkodom a gombokat, majd a kapcsolás hangjai...
Fura! Magamat fogom hallani a rádióban? Azannyát! - szakad ki belőlem. És tényleg én vagyok! Ez a szitu most tényleg fura...

– Nevet nem mondanék, ha nem muszáj, mert sok helyen ismernek, de ha minden áron szólítani akarsz valahogy, hívj BS-nek, a nevem kezdőbetűiből.
– Oké, BS! Rajta, csapjunk a lovak közé! Nem szólok közbe, az utolsó tizenöt perc a tied! Halljuk, mi bánt manapság?
Huh! Beleszerettem a hangodba drágám, de most én jövök! Ebből hámozz ki valamit!

– Mivel is kezdjem? Mondjuk azzal, hogy amikor gyerek voltam, apám mindig körmöst adott, amikor félreütöttem a zongorán. Utána persze sajgott az ujjam vége, még rosszabbul játszottam, amitől aztán kaptam még egy fülest vagy pajeszhúzást is. Az biztos, hogy megtanultam zongorázni, de manapság csak ritkán játszom, mert eszembe jutnak a verések. Voltak még egyéb problémáim is az otthoniakkal, főleg akkor, amikor már iskolás voltam. De hogy ne szaladjak előre, hat éves múlhattam, amikor szidtak azért, mert játszani akartam a pajtásaimmal, utána meg azért, mert nem. Erre határozottan emlékszem, mert ebben az időben költöztünk el abba a kerületbe, ahol egész gyerekkoromat leéltem. Nem szerettem ott élni. Egy nagy kupleráj volt az egész környék. A szomszédban melegek laktak - bár ezt csak jóval később mértem föl. Ez még nem lett volna baj, mert alapjában én toleráns tudok lenni ezekkel a dolgokkal, hanem a sarki fűszeres undok fia engem pécézett ki, ha verekedhetnéke támadt. Okosabb voltam, mint ő, de lényegesen gyengébb. Ezért kéthetente mindig rajtam volt a sor, akit elkalapált. Amikor eljött az idő, nekem mindig besurranással kellett fellógni a lakásba. Néha a harmadik emeletig is utánam rohant. Ebben az időben akartam iskolai szakkörökre járni délutánonként, iskola után, de nem engedték otthon. Bele is törődtem volna, ha megindokolják, hogy miért nem. Aztán akartam a szomszéd srácokkal kosarazni menni, ezt sem engedték, mert bajom lesz, ha gang-ek, antiszociális csoportok tagjai közé keveredem. Ezt legalább megindokolták. Pedig nagyon szerettem volna kicsit kitörni otthonról. Így esett, hogy barátok hiányában - itt említeném meg a barátnőket is -, a négy fal között, mint engedelmes csemete éltem az életem. Aztán idővel rájöttem, hogy csak előnyöm származik abból, ha szót fogadok otthon, és megteszem, amit kérnek. Kaptam is zsebpénzt dögivel. Csak épp elverni nem tudtam, mert be voltam zárva. Na, ebben az időben zongoráztam én naphosszat, hogy az elejére visszakanyarodjak. És persze a könyvek. Olvastam éjjel-nappal, amikor tehettem. A középiskolában nem voltam rossz tanuló, sőt, de mégis kimaradoztam. Egy hajszálon múlt, hogy nem csaptak ki. Ekkoriban ismerkedtem meg egy lánnyal, bele voltam zúgva. Eleinte egész jól megvoltunk, de igazából nem kellettem neki. Erre a szalagavató bálon jöttem rá, tánc közben. El akartam hívni egy hétvégére, de amikor nemet mondott rájöttem, hogy nem szeret. Elhatároztam, hogy itt az én életemnek vége, ez már így nem megy. Kimosták a gyomrom. Lehet, nem kellett volna. Mert könnyebb lett volna a világnak nélkülem. Mostanában az a baj, hogy nem tudom elviselni magamat, meg néha másokat sem. Nem tudják megérteni, hogy számomra minden fekete vagy fehér, és ki nem állhatom a félmegoldásokat. Valahogy nem értik mit akarok. Gondoltam, meg kellene házasodni, jó lenne már családban élni. Ezért néha felhozok a lakásomra nőket, de ennyi elég is. Rájövök, hogy nem vagyok én alkalmas családról gondoskodni. Mégsem bírom én az állandóságot. Manapság nem teszek egyebet, mint unatkozom, és fekszem az ágyon, hanyatt. Két kezem hátul a fejem alatt, kényelmesen elnyújtózom, és nézem a plafont, a hajszálrepedéseket, amiket csak én látok. Amikről csak én tudom, hogy léteznek. Közben jár az agyam. Ilyenkor mindenfélék jutnak az eszembe, győzöm kibogozni az értelmüket. Szoktam töprengeni azon is, hogy mit szeretnék én az élettől, de mire arra kerülne a sor, hogy elhatározásra jussak, addigra teljesen más jut az eszembe. Néha meg párhuzamos gondolati vágányokon haladok, de a váltókra ilyenkor vigyázni kell, hogy a bakter nehogy félreváltson, mert akkor karambol. Ki vagyok ütve egy darabig. Ez rosszabb, mint a másnaposság. Néha próbálom felidézni a gyerekkorom apróbb részleteit. Olyan állapotban vagyok ekkor, mint amikor az ember még embrió alakjában leledzik. Pontosabban, összehúzom magam az ágyon és felveszem azt a bizonyos pózt. Először minden stimmel, tiszta idill, aztán nem találom a helyem, nem találom a megoldásokat. Egyszerűen kicsúszik a lábam alól a talaj, s persze ilyenkor kissé idegessé válok. Ezért eléggé nyomorultul érzem magam, s ez az állapot nagy valószínűséggel nem fog enyhülni már. Az biztos, hogy nem vagyok képes akarattal változtatni jelenlegi állapotomon. Minden esetre azért néha-néha kísérletet, bizonyos megszorító intézkedéseket teszek magammal szemben, de igazából nem hiszek ezek sikerében és talán még ezek létjogosultságában sem. Nem vagyok egy kissé zavaros?
– Nem, BS, csak folytasd! Hallgatlak.
– Az apámat ki nem állhattam, az anyámat szerettem, bár néha őt sem. Minél jobban szerettem, annál nehezebb volt nekem, például amikor beteg volt. Minél jobban beteg volt, annál nagyobb fájdalmat okozott nekem azzal, hogy beteg, s ezért én egyre jobban haragudtam rá, aminek következtében megrettentem, és lelkiismeret-furdalást is éreztem. Ettől persze megint jobban haragudtam rá. Olyan érzés kerít néha hatalmába, amitől valójában megijedek. Ettől az érzéstől nagyon nehezen tudok szabadulni. Valahogy nagyon erősen béklyóz, nagyon erősen láncol magához. Szinte érzem az elviselhetetlen kínt, amikor e láncok a húsomba vágnak, amikor e láncok lerágják csontjaimról a húst, s nem marad más, csak egy cafat véres hústömeg, meg néhány rozoga csont. Szemétdombra vele! – mondják majd az emberek. Lehet, hogy igazuk van! Ilyenkor meg szeretnék halni. Nem sokat tudnék mondani még. Próbálom nyugtatni magamat, s lehet, hogy sikerülne is, de igazán magam sem hiszek benne. Nem hiszek én már nagyon sok mindenben, de legfőképp abban, hogy megjavulnak a dolgaim. Talán gyenge vagyok, mert nem tudok változtatni helyzetemen. Pedig az akarás csíráit felfedezem magamban, de előbb vagy utóbb feladom. Én erre képtelen vagyok...

– Hát beismerem BS, ezek valóban borús gondolatok voltak. Sajnos lejárt az időd, kettő perc múlva éjjel két óra. Ha megengedsz egy jó tanácsot: gondolkozz el azon, hogy a múltban milyen hibákat követtek el ellened, s te milyen hibákat követtél el! Vond le a tanulságokat! Meglátod, megkönnyebbülsz. Megfelelő törődéssel, odafigyeléssel elkerülhetők a csalódások. Végül, a helyzet néha reménytelennek tűnik, de túlélhető! Azt javaslom, keress fel a rendelőmben, a munkatársaim megadják a címet. Ne tedd le rögtön a telefont! Viszlát!...  Kedves hallgatóim...

Drágám! Akkor legközelebb nálad? Ha olyan szép is vagy, mint amennyire jó a hangod, akkor remekül megleszünk. De ha mégsem, a zene, amit adtál, akkor is kiváló volt. Igazán nekem való!



Pécs, 2005. augusztus 24.

Olvass tovább…
ALKOTÓ

Miles Davis inspiráció

(Blue in green) 


Ebben az évben korán köszöntött be az ősz New Yorkba, s ahogy az ilyenkor lenni szokott, előkerültek az esernyők és a ballonkabátok, az emberek is mintha jobban siettek volna. A sárga taxik foglalt jelzésre váltottak, ezért nehezebben lehetett fogni akár egyet is. Ike nem szerette ezt az időt, mert számára a város ekkor elvesztette varázsát, de amikor újból kisütött a nap, és arany-sárgán ragyogtak Willage utcái a fák leveleitől, újra életre kelt. Ilyenkor órák hosszat sétált, és néha kiült egy padra, s csak nézte a járókelőket: diákokat, művészeket, filmsztárokat (mert divat manapság itt lakni).
A Faluban, ahogy errefelé nevezik ezt a városrészt, emeletes téglaházakban laknak az emberek, s a házak közé aprócska terek szorultak, ahonnan kosárlabda pattogást visszhangoznak a falak. Ike néha nézte a játékot, de valójában Maggie-re emlékezett, ahogy kézen fogva járták a várost, a klubhelyiségeket, ahol fekete zenészek zongorán Nat King Cole-t játszottak vagy trombitán Miles Davis egy régi slágerét…

Ike aznap már második órája ücsörgött abban a bárban, ahol annak idején az első novelláit írta Maggie-ről, s most, amikor az utolsóba fogott, azt gondolta, hogy nem fejezi be soha. Képtelen rá. Érezte, hogy a fájdalom sűrűsödik benne, és ez megbénította a kezét, a gondolatait. A történetnek nem lehet "boldog vége". A sorok közül folyton Maggie arca bontakozott ki előtte. Különleges metamorfózis volt ez, mert a lány hangját is halotta, illatát is érezte, amely most is ugyanaz a Jasmin Noir volt, amit Maggie annyira szeretett. Eszébe jutott az is, hogy egyszer igazságtalanságokat vágtak egymás fejéhez, és a veszekedésük után Maggie bőrig ázott érte az új, zöld- és kékmintás ruhájában, hogy kiengesztelje, pedig nem ő volt a hibás. Maggie hitt abban, hogy nem az évek számának jókora különbsége vet véget egy szerelemnek, hanem az a rendellenesség a csontokban, amely egyre fokozatosan terjed. Igaza volt. Ike kétségbeesett zokogásánál csak az orvos megerősítő szavai voltak fájdalmasabbak: "Az emberfeletti küzdelem néha nem elegendő."

Ike a második pohár whiskyjét iszogatta, előtte feküdt az asztalon a tolla, a jegyzetfüzete; majd mégis felvette tollát, s az utoljára leírt szó után egy pontot tett.A felszolgáló körül serénykedő fekete lányka már régóta nézte Ike-ot. Megérezhette fájdalmát, mert odaült hozzá, s ezt mondta:
– Meghalt a bátyám. Tavaly. – Ike meglepetésében nem szólt semmit, csak várta, mi lesz a lány mondandójának vége. – Ő tartott el engem, nem volt senkim rajta kívül. Itt találtam munkát, ebben a bárban. George, a bátyám, az utolsó perceiben azt mondta nekem, hogy nem a haláltól kell félni, hanem az élettől. A halál egyáltalán nem rémületes, semmi negatív nincs benne, egyszerű tény. A halálnak külön néma világa van, amelyben Isten megmutatja nekünk arcát. Ez a jutalmunk a halálunkért, a szenvedésünkért. Azóta nem gondolok a nap minden órájában rá, csak havonta egyszer, amikor virágot viszek a sírjára. Azóta újra az élőkkel foglalkozom.
A lányka elhallgatott, majd felkelt, s magára hagyta Ike-ot, hogy tovább gondolhassa szavait. Visszatért a pult mögé poharakat mosogatni, nem látszott rajta rosszkedv, bánat vagy közömbösség, inkább rámosolygott az egyik vendégre, aki valószínűleg szépet mondott neki.Ike ismét felvette a tollát, majd írni kezdett, s már tudta, hogy utolsó novellájának mi lesz a befejezése: "Maggie meghalt, a halál időpontja 2008. szeptember 22., este 7 óra 21 perc."

Pécs, 2009. június 2.

Olvass tovább…